Editing
Codex Boernerianus
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Description == The manuscript contains the text of the [[Pauline epistles]] (but does not contain [[Epistle to the Hebrews|Hebrews]]) on 99 [[vellum]] leaves. The main text is in [[Koine Greek|Greek]] with an interlinear [[Latin]] translation inserted above the Greek text (in the same manner like [[Codex Sangallensis 48]]). The text of the codex contains six [[Lacuna (manuscript)|lacunae]] ([[Epistle to the Romans|Romans]] 1:1-4, 2:17-24, [[First Epistle to the Corinthians|1 Cor.]] 3:8-16, 6:7-14, [[Epistle to the Colossians|Col.]] 2:1-8, Philem. 21-25). Quotations from the [[Old Testament]] are marked in left-hand margin by inverted comma (>), and Latin notation identifies a quotation (f.e. ''Iesaia''). Capital letters follow regular in [[Stichometry|stichometric]] frequency. It means codex G was copied from manuscript arranged in [[Stichometry|στίχοι]]. The codex sometimes uses minuscule letters: α, κ, ρ (of the same size as uncials). It has not [[Spiritus asper]], [[Spiritus lenis]] and accents.<ref name = Gregory/> The Latin text is written in minuscule letters. The shape of Latin letters: r, s, t is characteristic of [[Anglo-Saxon language|Anglo-Saxon]] alphabet. Codex does not use phrase ἐν Ῥώμῃ (''in Rome''). In Rom 1:7 this phrase was replaced into ἐν ἀγαπῃ (Latin text - ''in caritate et dilectione''), and in 1:15 the phrase is omitted (in both text Greek and Latin). After the end of Philemon stands the title Προς Λαουδακησας αρχεται επιστολη (with interlinear Latin ''ad Laudicenses incipit epistola''), but an apocryphal epistle is lost. <sup>[2]</sup> The section 1 Cor 14:34-35 is placed after 1 Cor 14:40, just like other manuscripts of the Western text-type ([[Codex Claromontanus|Claromontanus]], [[Codex Augiensis|Augiensis]], [[Minuscule 88|88]], <sup>[1]</sup> , and some manuscripts of Vulgate. <sup>[1]</sup> <sup>[1]</sup> The Greek text of this [[codex]] is a representative of the [[Western text-type]]. [[Kurt Aland|Aland]] placed it in [[Categories of New Testament manuscripts#Category III|Category III]].<ref name=Aland/> The Latin text has some affinity with [[Liber Comicus]]. <sup>[1]</sup>
Summary:
Please note that all contributions to Textus Receptus may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Textus Receptus:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Tools
What links here
Related changes
Page information