Editing
Luke 2:41
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==English Translations== * [[1380 AD|1380]] <small>([[Wyclif's Bible]] by [[John Wycliffe]])</small> * [[1395 AD|1395]] And his fadir and modir wenten ech yeer in to Jerusalem, in the solempne dai of pask. <small>([[Wyclif's Bible]] by [[John Wycliffe]])</small> * [[1534 AD|1534]] And his father and mother went to Hierusalem every yeare at the feeste of ester. <small>([[Tyndale Bible]] by [[William Tyndale]])</small> * [[1535 AD|1535]] And his elders wente to Ierusalem euery yeare at the feast of Easter. <small>(Coverdale Bible)</small> * [[1539 AD|1539]] <small>([[Great Bible]] First Edition - [[Miles Coverdale]])</small> * [[1540 AD|1540]] And his father & mother went to Hierusalem euery yere at the feaste of easter. <small>([[Great Bible]] Second Edition - [[Miles Coverdale]])</small> * [[1549 AD|1549]] And his father and mother went to Hierusalem euerye yeare at the feaste of easter. <small>([[Matthew's Bible]] - [[John Rogers]])</small> * [[1557 AD|1557]] <small>(Geneva [[1557 AD|1557]]) by [[William Whittingham]]</small> * [[1560 AD|1560]] * [[1568 AD|1568]] Nowe, his parentes went to Hierusale euery yere, at the feast of ye Passouer. <small>([[Bishop's Bible]] First Edition)</small> * [[1572 AD|1572]] <small>([[Bishop's Bible]])</small> * [[1582 AD|1582]] <small>(Rheims [[1582 AD|1582]])</small> * [[1587 AD|1587]] Nowe his parents went to Hierusalem euery yeere, at the feast of the Passeouer. ([[Geneva Bible]]) by [[William Whittingham]] <small>([[Geneva Bible]]) by [[William Whittingham]]</small> * [[1599 AD|1599]] <small>([[Geneva Bible]]) by [[William Whittingham]]</small> * [[1611 AD|1611]] Now his parents went to Hierusalem euery yeere, at the feast of the Passeouer. <small>([[King James Version]])</small> * [[1729 AD|1729]] Now his parents went every year to Jerusalem at the paschal feast. <small>([[Mace New Testament]])</small> * [[1745 AD|1745]] But his parents also went to Jerusalem every year at the feast of the passover. <small>(Mr. Whiston's Primitive New Testament)</small> * [[1762 AD|1762]] <small>([[King James Version]])</small> * [[1769 AD|1769]] Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. <small>([[King James Version]] - [[Benjamin Blayney]])</small> * [[1770 AD|1770]] Now his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover: <small>(Worsley Version by [[John Worsley]])</small> * [[1790 AD|1790]] Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. <small>(Wesley Version by [[John Wesley]])</small> * [[1795 AD|1795]] And his parents went annually to Jerusalem at the feast of the passover. <small>(A Translation of the New Testament from the Original Greek by Thomas Haweis)</small> * [[1833 AD|1833]] Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. <small>(Webster Version - by [[Noah Webster]])</small> * [[1835 AD|1835]] Now, the parents of Jesus went yearly to Jerusalem at the feast of the passover. <small>(Living Oracles by Alexander Campbell)</small> * [[1849 AD|1849]] And his relatives every year went unto Urishlem at the feast of Petscha. <small>([[Etheridge Translation]] by [[John Etheridge]])</small> * [[1850 AD|1850]] <small>([[King James Version]] by Committee)</small> * [[1851 AD|1851]] <small>(Murdock Translation)</small> * [[1855 AD|1855]] <small>[[Calvin Bible]] by the [[Calvin Translation Society]]</small> * [[1858 AD|1858]] And his parents went up yearly to Jerusalem to the feast of the passover. <small>(The New Testament Translated from the Original Greek by [[Leicester Sawyer]])</small> * [[1865 AD|1865]] And went the parents of him every year to Jerusalem of the feast of the passover. <small>([[The Emphatic Diaglott]] by [[Benjamin Wilson]])</small> * [[1865 AD|1865]] And his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. <small>(The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ 1865 by American Bible Union)</small> * [[1869 AD|1869]] Now his parents used to go yearly to Jerusalem at the feast of the passover. <small>(Noyes Translation by George Noyes)</small> * [[1873 AD|1873]] Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. <small>([[King James Version]]) by [[Frederick Scrivener]])</small> * [[1885 AD|1885]] And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover. <small>(Revised Version also called English Revised Version - Charles Ellicott editor)</small> * [[1890 AD|1890]] And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover. <small>(Darby Version 1890 by [[John Darby]])</small> * [[1898 AD|1898]] And his parents were going yearly to Jerusalem, at the feast of the passover, <small>([[Young's Literal Translation]] by [[Robert Young]])</small> * [[1901 AD|1901]] And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover. <small>([[American Standard Version]] - [[Philip Schaff]])</small> * [[1902 AD|1902]] And his parents used to journey yearly into Jerusalem, at the feast of the passover. <small>(The Emphasised Bible Rotherham Version)</small> * [[1902 AD|1902]] And His parents were going, according to custom, into Jerusalem at the feast of the passover. <small>(Translation of the New Testament from the Original Greek by William Godbey)</small> * [[1904 AD|1904]] And His parents used to go annually to Jerusalem at the feast of the passover. <small>(The New Testament: Revised and Translated by [[Adolphus Worrell]])</small> * [[1904 AD|1904]] Every year the child's parents used to go to Jerusalem at the Passover Festival. <small>(Twentieth Century New Testament by Ernest Malan and Mary Higgs)</small> * [[1911 AD|1911]] <small>(Syrus Scofield)</small> * [[1912 AD|1912]] Now His parents used to go up year by year to Jerusalem at the Feast of the Passover. <small>(Weymouth New Testament)</small> * [[1918 AD|1918]] And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of passover. <small>(The New Testament Translated from the Sinaitic Manuscript by Henry Anderson)</small> * [[1923 AD|1923]] <small>(Edgar Goodspeed)</small> * [[1982 AD|1982]] <small>([[New King James Version]]) Copyright © 1982 by Thomas Nelson.</small> * [[1984 AD|1984]] <small>([[New International Version]])(NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® </small> * [[1995 AD|1995]] <small>([[New American Standard Bible]]) [[NASB]] (©1995)</small> * [[1999 AD|1999]] <small>([[American King James Version]])[[AKJV]]</small> * [[2000 ad|2000]] <small>(King James 2000 Bible©)</small>n * [[2005 AD|2005]] <small>([[Today’s New International Version]])</small> * ([[BBE]]) * [[2009 ad|2009]] <small>([[Holman Christian Standard Bible]])(HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.</small> * <small>([[21st Century King James Version]]) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.</small> * <small>([[Common English Bible]]) Copyright © 2011 by Common English Bible </small> * <small>([[GOD’S WORD Translation]])(GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations.</small> * <small>([[Contemporary English Version]])(CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society</small> * <small>([[New Living Translation]])(NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation.</small> * <small>([[Amplified Bible]]) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation</small> * <small>([[The Message]]) (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson</small> * <small>([[New International Reader's Version]]) (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®.</small> * <small>([[Wycliffe New Testament]])</small>
Summary:
Please note that all contributions to Textus Receptus may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Textus Receptus:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Tools
What links here
Related changes
Page information