Иов 18 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
(New page: 1И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал: 2когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом буде...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал: | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших? | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] [О ты], раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего? | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Померкнет свет в шатре его, и светильник его угаснет над ним. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Сократятся шаги могущества его, и низложит его собственный замысл его, | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] ибо он попадет в сеть своими ногами и по тенетам ходить будет. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Скрытно разложены по земле силки для него и западни на дороге. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Со всех сторон будут страшить его ужасы и заставят его бросаться туда и сюда. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него. | |
- | + | * [[Иов 18:13 (RUSV)|13]] Съест члены тела его, съест члены его первенец смерти. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его. | |
- | + | * [[Иов 18:17 (RUSV)|17]] Память о нем исчезнет с земли, и имени его не будет на площади. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] Изгонят его из света во тьму и сотрут его с лица земли. | |
- | + | * [[Иов 18:19 (RUSV)|19]] Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его. | |
- | + | * [[Иов 18:1 (RUSV)|1]] О дне его ужаснутся потомки, и современники будут объяты трепетом. | |
- | + | * [[Иов 18:21 (RUSV)|21]] Таковы жилища беззаконного, и таково место того, кто не знает Бога. |
Revision as of 02:46, 10 February 2012
- 1 И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
- 1 когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.
- 1 Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?
- 1 [О ты], раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?
- 1 Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его.
- 1 Померкнет свет в шатре его, и светильник его угаснет над ним.
- 1 Сократятся шаги могущества его, и низложит его собственный замысл его,
- 1 ибо он попадет в сеть своими ногами и по тенетам ходить будет.
- 1 Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его.
- 1 Скрытно разложены по земле силки для него и западни на дороге.
- 1 Со всех сторон будут страшить его ужасы и заставят его бросаться туда и сюда.
- 1 Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него.
- 13 Съест члены тела его, съест члены его первенец смерти.
- 1 Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов.
- 1 Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.
- 1 Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его.
- 17 Память о нем исчезнет с земли, и имени его не будет на площади.
- 1 Изгонят его из света во тьму и сотрут его с лица земли.
- 19 Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его.
- 1 О дне его ужаснутся потомки, и современники будут объяты трепетом.
- 21 Таковы жилища беззаконного, и таково место того, кто не знает Бога.