Исаия 27 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
(New page: 1В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и л...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] В тот день воспойте о нем--о возлюбленном винограднике: | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] Я, Господь, хранитель его, в каждое мгновение напояю его; ночью и днем стерегу его, чтобы кто не ворвался в него. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] Гнева нет во Мне. Но если бы кто противопоставил Мне [в нем] волчцы и терны, Я войною пойду против него, выжгу его совсем. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] Разве прибегнет к защите Моей и заключит мир со Мною? тогда пусть заключит мир со Мною. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] В грядущие [дни] укоренится Иаков, даст отпрыск и расцветет Израиль; и наполнится плодами вселенная. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] Так ли Он поражал его, как поражал поражавших его? Так ли убивал его, как убиты убивавшие его? | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] Мерою Ты наказывал его, когда отвергал его; выбросил его сильным дуновением Своим как бы в день восточного ветра. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] И чрез это загладится беззаконие Иакова; и плодом сего будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] Ибо укрепленный город опустеет, жилища [будут] покинуты и заброшены, как пустыня. Там будет пастись теленок, и там он будет покоиться и объедать ветви его. | |
- | + | * [[Исаия 27:11 (RUSV)|11]] Когда ветви его засохнут, их обломают; женщины придут и сожгут их. Так как это народ безрассудный, то не сжалится над ним Творец его, и не помилует его Создатель его. | |
- | + | * [[Исаия 27:1 (RUSV)|1]] Но будет в тот день: Господь потрясет всё от великой реки до потока Египетского, и вы, сыны Израиля, будете собраны один к другому; | |
- | + | * [[Исаия 27:13 (RUSV)|13]] и будет в тот день: вострубит великая труба, и придут затерявшиеся в Ассирийской земле и изгнанные в землю Египетскую и поклонятся Господу на горе святой в Иерусалиме. |
Revision as of 04:21, 7 March 2012
- 1 В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское.
- 1 В тот день воспойте о нем--о возлюбленном винограднике:
- 1 Я, Господь, хранитель его, в каждое мгновение напояю его; ночью и днем стерегу его, чтобы кто не ворвался в него.
- 1 Гнева нет во Мне. Но если бы кто противопоставил Мне [в нем] волчцы и терны, Я войною пойду против него, выжгу его совсем.
- 1 Разве прибегнет к защите Моей и заключит мир со Мною? тогда пусть заключит мир со Мною.
- 1 В грядущие [дни] укоренится Иаков, даст отпрыск и расцветет Израиль; и наполнится плодами вселенная.
- 1 Так ли Он поражал его, как поражал поражавших его? Так ли убивал его, как убиты убивавшие его?
- 1 Мерою Ты наказывал его, когда отвергал его; выбросил его сильным дуновением Своим как бы в день восточного ветра.
- 1 И чрез это загладится беззаконие Иакова; и плодом сего будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца.
- 1 Ибо укрепленный город опустеет, жилища [будут] покинуты и заброшены, как пустыня. Там будет пастись теленок, и там он будет покоиться и объедать ветви его.
- 11 Когда ветви его засохнут, их обломают; женщины придут и сожгут их. Так как это народ безрассудный, то не сжалится над ним Творец его, и не помилует его Создатель его.
- 1 Но будет в тот день: Господь потрясет всё от великой реки до потока Египетского, и вы, сыны Израиля, будете собраны один к другому;
- 13 и будет в тот день: вострубит великая труба, и придут затерявшиеся в Ассирийской земле и изгнанные в землю Египетскую и поклонятся Господу на горе святой в Иерусалиме.