Niphal
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
m (Protected "Niphal" [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed]) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
08833 Niphal | 08833 Niphal | ||
- | a) Niphal is the "passive" of Qal-see 08851 | + | :'''a)''' Niphal is the "passive" of Qal-see 08851 |
Qal Niphal | Qal Niphal | ||
Line 10: | Line 10: | ||
he created it was created | he created it was created | ||
- | b) Niphal sometimes expresses a "reflexive" action. | + | :'''b)''' Niphal sometimes expresses a "reflexive" action. |
he guarded he was guarded, also | he guarded he was guarded, also | ||
he guarded himself | he guarded himself | ||
- | c) Several verbs use Niphal, although they express simple action and are active in English. Common examples are: | + | :'''c)''' Several verbs use Niphal, although they express simple action and are active in English. Common examples are: |
he fought, he remained, he swore, he entered | he fought, he remained, he swore, he entered | ||
This form accounts for 6.0% of the verbs parsed. | This form accounts for 6.0% of the verbs parsed. |
Revision as of 22:36, 27 December 2009
08833 Niphal
- a) Niphal is the "passive" of Qal-see 08851
Qal Niphal
he saw he was seen, he appeared he saw the angel the angel was seen he sent he was sent he created it was created
- b) Niphal sometimes expresses a "reflexive" action.
he guarded he was guarded, also he guarded himself
- c) Several verbs use Niphal, although they express simple action and are active in English. Common examples are:
he fought, he remained, he swore, he entered
This form accounts for 6.0% of the verbs parsed.