Revelation 14:19

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: ''' Revelation 14:19 ''' And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.)
Line 1: Line 1:
-
''' Revelation 14:19 ''' And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.
+
* '''[[Revelation 14:19 Greek NT: Beza's Textus Receptus (1598)|ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:19]]'''  καὶ ἔβαλεν ὁ ἄγγελος τὸ δρέπανον αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν καὶ ἐτρύγησεν τὴν ἄμπελον τῆς γῆς καὶ ἔβαλεν εἰς τὴν ληνὸν τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ τὴν μέγαλην
 +
 
 +
<small>''([[Textus Receptus (1598)|Textus Receptus]], [[Theodore Beza]], [[1598 AD|1598]])''</small>
 +
 +
* ''' Revelation 14:19 ''' And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.
 +
 
 +
<small>''([[King James Version]], [[Pure Cambridge Edition]] [[1900 AD|1900]])''</small>
 +
 
 +
* '''[[Revelation 14:19 (TRV)|Revelation 14:19]]'''  So the angel thrust in his sickle into the earth and gathered the vine of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of God.
 +
 
 +
<small>''([[Textus Receptus Version]])''</small>

Revision as of 10:01, 21 September 2012

  • ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 14:19 καὶ ἔβαλεν ὁ ἄγγελος τὸ δρέπανον αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν καὶ ἐτρύγησεν τὴν ἄμπελον τῆς γῆς καὶ ἔβαλεν εἰς τὴν ληνὸν τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ τὴν μέγαλην

(Textus Receptus, Theodore Beza, 1598)

  • Revelation 14:19 And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.

(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)

  • Revelation 14:19 So the angel thrust in his sickle into the earth and gathered the vine of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of God.

(Textus Receptus Version)

Personal tools