Isaías 40 (RVG)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Current revision (12:41, 7 October 2013) (view source) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
- | * [[ Isaías 40:1 (RVG)|1]] | + | * [[ Isaías 40:1 (RVG)|1]] Consolaos, consolaos, pueblo mío, dice vuestro Dios. |
- | * [[ Isaías 40:2 (RVG)|2]] | + | * [[ Isaías 40:2 (RVG)|2]] Hablad al corazón de Jerusalén; decidle a voces que su tiempo es ya cumplido, que su pecado es perdonado; que doble ha recibido de la mano de Jehová por todos sus pecados. |
- | * [[ Isaías 40:3 (RVG)|3]] | + | * [[ Isaías 40:3 (RVG)|3]] Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino de Jehová; enderezad calzada en la soledad a nuestro Dios. |
- | * [[ Isaías 40:4 (RVG)|4]] | + | * [[ Isaías 40:4 (RVG)|4]] Todo valle será levantado, y todo monte y collado será abajado; y lo torcido será enderezado, y lo áspero será allanado. |
- | * [[ Isaías 40:5 (RVG)|5]] | + | * [[ Isaías 40:5 (RVG)|5]] Y se manifestará la gloria de Jehová, y toda carne juntamente la verá; porque la boca de Jehová ha hablado. |
- | * [[ Isaías 40:6 (RVG)|6]] | + | * [[ Isaías 40:6 (RVG)|6]] Voz que decía: Da voces. Y yo respondí: ¿Qué he de decir? Toda carne es hierba, y toda su gloria es como la flor del campo: |
- | * [[ Isaías 40:7 (RVG)|7]] | + | * [[ Isaías 40:7 (RVG)|7]] La hierba se seca, y la flor se marchita; porque el Espíritu de Jehová sopla en ella. Ciertamente hierba es el pueblo. |
- | * [[ Isaías 40:8 (RVG)|8]] | + | * [[ Isaías 40:8 (RVG)|8]] La hierba se seca, la flor se marchita; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre. |
- | * [[ Isaías 40:9 (RVG)|9]] | + | * [[ Isaías 40:9 (RVG)|9]] Súbete sobre un monte alto, oh Sión, tú que traes buenas nuevas; levanta fuertemente tu voz, oh Jerusalén, tú que traes buenas nuevas; levántala, no temas; di a las ciudades de Judá: ¡He aquí vuestro Dios! |
- | * [[ Isaías 40:10 (RVG)|10]] | + | * [[ Isaías 40:10 (RVG)|10]] He aquí que el Señor Jehová vendrá con mano fuerte, y su brazo señoreará; he aquí que su recompensa viene con Él, y su obra delante de su rostro. |
- | * [[ Isaías 40:11 (RVG)|11]] | + | * [[ Isaías 40:11 (RVG)|11]] Como pastor apacentará su rebaño; con su brazo recogerá los corderos, y en su seno los llevará; pastoreará suavemente a las recién paridas. |
- | * [[ Isaías 40:12 (RVG)|12]] | + | * [[ Isaías 40:12 (RVG)|12]] ¿Quién midió las aguas con el hueco de su mano, y midió los cielos con su palmo, y con tres dedos juntó el polvo de la tierra, y pesó los montes con balanza, y con pesas los collados? |
- | * [[ Isaías 40:13 (RVG)|13]] | + | * [[ Isaías 40:13 (RVG)|13]] ¿Quién enseñó al Espíritu de Jehová, o le aconsejó enseñándole? |
- | * [[ Isaías 40:14 (RVG)|14]] | + | * [[ Isaías 40:14 (RVG)|14]] ¿A quién pidió consejo para ser instruido? ¿Quién le enseñó el camino del juicio, o le enseñó conocimiento, o le mostró la senda del entendimiento? |
- | * [[ Isaías 40:15 (RVG)|15]] | + | * [[ Isaías 40:15 (RVG)|15]] He aquí que las naciones le son como la gota que cae de un cubo, y son contadas como el polvo de la balanza; he aquí que hace desaparecer las islas como polvo. |
- | * [[ Isaías 40:16 (RVG)|16]] | + | * [[ Isaías 40:16 (RVG)|16]] Ni el Líbano bastará para el fuego, ni todos sus animales para el sacrificio. |
- | * [[ Isaías 40:17 (RVG)|17]] | + | * [[ Isaías 40:17 (RVG)|17]] Como nada son todas las naciones delante de Él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es. |
- | * [[ Isaías 40:18 (RVG)|18]] | + | * [[ Isaías 40:18 (RVG)|18]] ¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o a qué imagen le compararéis? |
- | * [[ Isaías 40:19 (RVG)|19]] | + | * [[ Isaías 40:19 (RVG)|19]] El artífice prepara la imagen de talla, el platero le extiende el oro, y le funde cadenas de plata. |
- | * [[ Isaías 40:20 (RVG)|20]] | + | * [[ Isaías 40:20 (RVG)|20]] El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se apolille; se busca un maestro sabio, que le haga una imagen de talla que no se mueva. |
- | * [[ Isaías 40:21 (RVG)|21]] | + | * [[ Isaías 40:21 (RVG)|21]] ¿No sabéis? ¿No habéis oído? ¿Nunca os lo han dicho desde el principio? ¿No habéis sido enseñados desde que la tierra se fundó? |
- | * [[ Isaías 40:22 (RVG)|22]] | + | * [[ Isaías 40:22 (RVG)|22]] Él está sentado sobre el globo de la tierra, cuyos moradores son como langostas; Él extiende los cielos como una cortina, los despliega como una tienda para morar. |
- | * [[ Isaías 40:23 (RVG)|23]] | + | * [[ Isaías 40:23 (RVG)|23]] Él reduce a nada a los poderosos, y a los jueces de la tierra hace como cosa vana. |
- | * [[ Isaías 40:24 (RVG)|24]] | + | * [[ Isaías 40:24 (RVG)|24]] Como si nunca hubieran sido plantados, como si nunca hubieran sido sembrados, como si nunca su tronco hubiera tenido raíz en la tierra; así que sopla en ellos, se secan, y el torbellino los lleva como hojarascas. |
- | * [[ Isaías 40:25 (RVG)|25]] | + | * [[ Isaías 40:25 (RVG)|25]] ¿A quién, pues, me haréis semejante o me haréis igual? dice el Santo. |
- | * [[ Isaías 40:26 (RVG)|26]] | + | * [[ Isaías 40:26 (RVG)|26]] Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quién creó estas cosas; Él saca y cuenta su ejército; a todas llama por sus nombres; ninguna faltará; tal es la grandeza de su fuerza, y su poder y virtud. |
- | * [[ Isaías 40:27 (RVG)|27]] | + | * [[ Isaías 40:27 (RVG)|27]] ¿Por qué dices, oh Jacob, y hablas tú, Israel: Mi camino está escondido de Jehová, y de mi Dios pasó mi juicio? |
- | * [[ Isaías 40:28 (RVG)|28]] | + | * [[ Isaías 40:28 (RVG)|28]] ¿No has sabido, no has oído que el Dios eterno es Jehová, el cual creó los confines de la tierra? No desfallece, ni se fatiga con cansancio, y su entendimiento no hay quien lo alcance. |
- | * [[ Isaías 40:29 (RVG)|29]] | + | * [[ Isaías 40:29 (RVG)|29]] Él da fortaleza al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas. |
- | * [[ Isaías 40:30 (RVG)|30]] | + | * [[ Isaías 40:30 (RVG)|30]] Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen; |
- | * [[ Isaías 40:31 (RVG)|31]] | + | * [[ Isaías 40:31 (RVG)|31]] pero los que esperan en Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas como águilas, correrán, y no se cansarán, caminarán, y no se fatigarán. |
Current revision
- 1 Consolaos, consolaos, pueblo mío, dice vuestro Dios.
- 2 Hablad al corazón de Jerusalén; decidle a voces que su tiempo es ya cumplido, que su pecado es perdonado; que doble ha recibido de la mano de Jehová por todos sus pecados.
- 3 Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino de Jehová; enderezad calzada en la soledad a nuestro Dios.
- 4 Todo valle será levantado, y todo monte y collado será abajado; y lo torcido será enderezado, y lo áspero será allanado.
- 5 Y se manifestará la gloria de Jehová, y toda carne juntamente la verá; porque la boca de Jehová ha hablado.
- 6 Voz que decía: Da voces. Y yo respondí: ¿Qué he de decir? Toda carne es hierba, y toda su gloria es como la flor del campo:
- 7 La hierba se seca, y la flor se marchita; porque el Espíritu de Jehová sopla en ella. Ciertamente hierba es el pueblo.
- 8 La hierba se seca, la flor se marchita; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
- 9 Súbete sobre un monte alto, oh Sión, tú que traes buenas nuevas; levanta fuertemente tu voz, oh Jerusalén, tú que traes buenas nuevas; levántala, no temas; di a las ciudades de Judá: ¡He aquí vuestro Dios!
- 10 He aquí que el Señor Jehová vendrá con mano fuerte, y su brazo señoreará; he aquí que su recompensa viene con Él, y su obra delante de su rostro.
- 11 Como pastor apacentará su rebaño; con su brazo recogerá los corderos, y en su seno los llevará; pastoreará suavemente a las recién paridas.
- 12 ¿Quién midió las aguas con el hueco de su mano, y midió los cielos con su palmo, y con tres dedos juntó el polvo de la tierra, y pesó los montes con balanza, y con pesas los collados?
- 13 ¿Quién enseñó al Espíritu de Jehová, o le aconsejó enseñándole?
- 14 ¿A quién pidió consejo para ser instruido? ¿Quién le enseñó el camino del juicio, o le enseñó conocimiento, o le mostró la senda del entendimiento?
- 15 He aquí que las naciones le son como la gota que cae de un cubo, y son contadas como el polvo de la balanza; he aquí que hace desaparecer las islas como polvo.
- 16 Ni el Líbano bastará para el fuego, ni todos sus animales para el sacrificio.
- 17 Como nada son todas las naciones delante de Él; y en su comparación serán estimadas en menos que nada, y que lo que no es.
- 18 ¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o a qué imagen le compararéis?
- 19 El artífice prepara la imagen de talla, el platero le extiende el oro, y le funde cadenas de plata.
- 20 El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se apolille; se busca un maestro sabio, que le haga una imagen de talla que no se mueva.
- 21 ¿No sabéis? ¿No habéis oído? ¿Nunca os lo han dicho desde el principio? ¿No habéis sido enseñados desde que la tierra se fundó?
- 22 Él está sentado sobre el globo de la tierra, cuyos moradores son como langostas; Él extiende los cielos como una cortina, los despliega como una tienda para morar.
- 23 Él reduce a nada a los poderosos, y a los jueces de la tierra hace como cosa vana.
- 24 Como si nunca hubieran sido plantados, como si nunca hubieran sido sembrados, como si nunca su tronco hubiera tenido raíz en la tierra; así que sopla en ellos, se secan, y el torbellino los lleva como hojarascas.
- 25 ¿A quién, pues, me haréis semejante o me haréis igual? dice el Santo.
- 26 Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quién creó estas cosas; Él saca y cuenta su ejército; a todas llama por sus nombres; ninguna faltará; tal es la grandeza de su fuerza, y su poder y virtud.
- 27 ¿Por qué dices, oh Jacob, y hablas tú, Israel: Mi camino está escondido de Jehová, y de mi Dios pasó mi juicio?
- 28 ¿No has sabido, no has oído que el Dios eterno es Jehová, el cual creó los confines de la tierra? No desfallece, ni se fatiga con cansancio, y su entendimiento no hay quien lo alcance.
- 29 Él da fortaleza al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas.
- 30 Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen;
- 31 pero los que esperan en Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas como águilas, correrán, y no se cansarán, caminarán, y no se fatigarán.