Papyrus 98
From Textus Receptus
Line 1: | Line 1: | ||
- | [[Papyrus_98_(Rev_1,13-2.1).jpg|thumb|right|Apocalypse 1:13-2:1 in | + | [[Image:Papyrus_98_(Rev_1,13-2.1).jpg|thumb|right|Apocalypse 1:13-2:1 in [[Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png]]<sup>98</sup>]] |
'''Papyrus 98''' (in the [[Biblical manuscript#Gregory-Aland|Gregory-Aland]] numbering), designated by [[Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png]]<sup>98</sup>, is an early copy of the [[New Testament]] in [[Greek language|Greek]]. It is a [[papyrus]] [[manuscript]] of the [[Book of Revelation]]. The manuscript [[Palaeography|palaeographically]] had been assigned to years "100–200 (?)".<sup>[1]</sup><sup>[2]</sup> | '''Papyrus 98''' (in the [[Biblical manuscript#Gregory-Aland|Gregory-Aland]] numbering), designated by [[Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png]]<sup>98</sup>, is an early copy of the [[New Testament]] in [[Greek language|Greek]]. It is a [[papyrus]] [[manuscript]] of the [[Book of Revelation]]. The manuscript [[Palaeography|palaeographically]] had been assigned to years "100–200 (?)".<sup>[1]</sup><sup>[2]</sup> | ||
Revision as of 11:52, 9 August 2016
Papyrus 98 (in the Gregory-Aland numbering), designated by 98, is an early copy of the New Testament in Greek. It is a papyrus manuscript of the Book of Revelation. The manuscript palaeographically had been assigned to years "100–200 (?)".[1][2]
Contents |
Description
The surviving text of Revelation includes verses 1:13–2:1 in a fragmentary condition. The script is well-formed and large.[2] It was formed in a scroll. The biblical text is on the side verso. On the recto is another documentary text dated to the end of the 1st century or the beginning of the 2nd century.[2] Side verso of the scroll was used for the biblical text at the end of the 2nd century.
It has an error of dittography in the first line – περι̣εζωσμμ̣εν̣ον instead of περιεζωσμενον.[2]
Text
It is still not placed in any of Aland's Categories of New Testament manuscripts. "The text shows several differences from that printed in Nestle-Aland 27th".[2]
[Recto]
- περ]ι̣εζωσμμ̣εν̣[ον προς τοις μαστοις ζωνην
- χρυ]σεν [1:14] και η κ̣ε[φαλη αυτου και αι τριχες λευκαι
- ως] εριον λευκον [ως χιων και οι οφθαλμοι αυτου ως
- φλ]οξ πυρος [1:15] και [οι ποδες αυτου ομοιοι χαλκολιβανω
- ως] εν καμινω πε[πυρωμενης και η φωνη αυτου ως
- φωνη υδατων π̣[ολλων [1:16] και εχων εν τη δεξια χειρι
- αυτου αστερες [ζ̅ και εκ του στοματος αυτου ρομ
- φαια διστομος ο[ξεια εκπορευομενη και η οψις αυ
- το̣υ ως ο η̣λ̣ιος φ[αινει εν τη δυναμει αυτου [1:17] και οτε ει
- δ̣ο̣ν̣ αυτον ε[π]εσα [προς τους ποδας αυτου ως νεκρος
- και εθηκε̣ τ̣η̣ν̣ [δεξιαν αυτου επ εμε λεγων
- μη φοβ̣[ο]υ̣ ε̣γ̣ω̣ [ειμι ο πρωτος και ο εσχατος [1:18] και εγε
- νομεν̣ ν̣εκ̣ρ̣ο̣[ς και ιδου ζων ειμι εις τους αιωνας
- τ̣ω̣ν̣ α̣ι̣ω̣ν̣ω̣ν̣ [και εχω τας κλεις του θανατου και
- του α̣δ̣ο̣υ̣ [1:19] γ̣ρ̣α̣ψ̣ο̣ν̣ [ουν α ειδες και α εισιν και α μελλει
- γε̣ν̣ε̣[σ]θ̣α̣ι̣ [μετα ταυτα [1:20] το μυστηριον των ζ̅
- α̣στερ̣ω̣ν̣ [ους ειδες επι της δεξιας μου και τας
- ζ̅ λυχνει[α]ς [τας χρυσας οι ζ̅ αστερες αγγελοι των
- ζ̅ εκκλησ̣ι̣ω̣ν̣ ε̣ι[σιν και αι λυχνιαι αι ζ̅ ζ̅ εκκλεσιαι
- εισ]ι̣[ν [2:1] τω αγγελω της εν εφεσω εκκλησιας γραψον ταδε λεγ
- ε̣ι̣ [ο κρατων τους ζ̅ αστερας εν τη δεξια αυτου ο[3]
In Rev 1:18 it lacks the phrase και ο ζων as Latin Codex Gigas and some manuscripts of Vulgate. It is the only Greek manuscript not containing this phrase.[4]
History
Probably the manuscript was written in Egypt.
The first publisher was Wagner in 1971,[5] who did not know that it was a biblical text. Hagedorn discovered that it was the text of Rev. 1:13–2:1.[2]
- Present location
The manuscript is currently housed at the Institut Français d'Archéologie Orientale (P. IFAO inv. 237b [+a]) at Cairo.[2][6]
See also
References
- 1. Nestle-Aland date. http://evangelicaltextualcriticism.blogspot.com/2013/03/theological-palaeography-reassessment.html
- 2. Philip Comfort & David Barrett, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts, Tyndale House 2001, p. 629.
- 3. Comfort, Philip W.; David P. Barrett (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers. pp. 629, 631. ISBN 978-0-8423-5265-9.
- 4. NA26, p. 634.
- 5. G. Wagner, Cette liste d'objects divers ne fait peut-etre pas partie d'une lettre, P. IFAO II (1971), 31.
- 6. "Liste Handschriften". Münster: Institute for New Testament Textual Research. Retrieved 27 August 2011.
Further reading
- D. Hagedorn, P.IFAO II 31: Johannesapokalypse 1,13-20, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 92 (1992), pp. 243–247.
- Peter Malik, Another Look at P.IFAO II 31 (𝔓98): An Updated Transcription and Textual Analysis "Novum Testamentum" 58 (2016), p. 204–217.
Image
- Image from
98
1 ·
2 ·
3 ·
4 ·
5 ·
6 ·
7 ·
8 ·
9 ·
10 ·
11 ·
12 ·
13 ·
14 ·
15 ·
16 ·
17 ·
18 ·
19 ·
20 ·
21 ·
22 ·
23 ·
24 ·
25 ·
26 ·
27 ·
28 ·
29 ·
30 ·
31 ·
32 ·
33 ·
34 ·
35 ·
36 ·
37 ·
38 ·
39 ·
40 ·
41 ·
42 ·
43 ·
44 ·
45 ·
46 ·
47 ·
48 ·
49 ·
50 ·
51 ·
52 ·
53 ·
54 ·
55 ·
56 ·
57 ·
58 ·
59 ·
60 ·
61 ·
62 ·
63 ·
64 ·
65 ·
66 ·
67 ·
68 ·
69 ·
70 ·
71 ·
72 ·
73 ·
74 ·
75 ·
76 ·
77 ·
78 ·
79 ·
80 ·
81 ·
82 ·
83 ·
84 ·
85 ·
86 ·
87 ·
88 ·
89 ·
90 ·
91 ·
92 ·
93 ·
94 ·
95 ·
96 ·
97 ·
98 ·
99 ·
100 ·
101 ·
102 ·
103 ·
104 ·
105 ·
106 ·
107 ·
108 ·
109 ·
110 ·
111 ·
112 ·
113 ·
114 ·
115 ·
116 ·
117 ·
118 ·
119 ·
120 ·
121 ·
122 ·
123 ·
124 ·
125 ·
126 ·
127 ·
128 ·
129 ·
130 ·
131 ·
132 ·
133 ·
134 ·
135 ·
136 ·
137 ·
138 ·
139 ·
140 ·