Amós 5 (RVG)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Current revision (14:33, 30 December 2013) (view source)
 
Line 3: Line 3:
* [[ Amós 5:2 (RVG)|2]]  Cayó la virgen de Israel, y no podrá levantarse ya más; fue dejada sobre su tierra, no hay quien la levante.
* [[ Amós 5:2 (RVG)|2]]  Cayó la virgen de Israel, y no podrá levantarse ya más; fue dejada sobre su tierra, no hay quien la levante.
-
* [[ Amós 5:3 (RVG)|3]]   
+
* [[ Amós 5:3 (RVG)|3]]  Porque así ha dicho el Señor Jehová a la casa de Israel: La ciudad que salía con mil, quedará con cien; y la que salía con cien, quedará con diez.
-
* [[ Amós 5:4 (RVG)|4]]   
+
* [[ Amós 5:4 (RVG)|4]]  Mas así dice Jehová a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;
-
* [[ Amós 5:5 (RVG)|5]]   
+
* [[ Amós 5:5 (RVG)|5]]  y no busquéis a Betel ni entréis en Gilgal, ni paséis a Beerseba: porque ciertamente Gilgal será llevada en cautiverio, y Betel será deshecha.
-
* [[ Amós 5:6 (RVG)|6]]   
+
* [[ Amós 5:6 (RVG)|6]]  Buscad a Jehová, y vivid; no sea que Él acometa como fuego a la casa de José y la consuma, sin haber en Betel quien lo apague.
-
* [[ Amós 5:7 (RVG)|7]]   
+
* [[ Amós 5:7 (RVG)|7]]  Los que convertís en ajenjo el juicio, y echáis por tierra la justicia,
-
* [[ Amós 5:8 (RVG)|8]]   
+
* [[ Amós 5:8 (RVG)|8]]  buscad al que hace las Pléyades y el Orión, y las tinieblas vuelve en mañana, y hace oscurecer el día en noche; el que llama a las aguas del mar, y las derrama sobre la faz de la tierra: Jehová es su nombre.
-
* [[ Amós 5:9 (RVG)|9]]   
+
* [[ Amós 5:9 (RVG)|9]]  Que da fuerzas al despojador sobre el fuerte, de modo que el despojador venga contra la fortaleza.
-
* [[ Amós 5:10 (RVG)|10]]   
+
* [[ Amós 5:10 (RVG)|10]]  Ellos aborrecen en la puerta de la ciudad al que reprende, y abominan al que habla lo recto.
-
* [[ Amós 5:11 (RVG)|11]]   
+
* [[ Amós 5:11 (RVG)|11]]  Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de piedra labrada, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas.
-
* [[ Amós 5:12 (RVG)|12]]   
+
* [[ Amós 5:12 (RVG)|12]]  Porque he sabido vuestras muchas rebeliones, y vuestros grandes pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y a los pobres en la puerta hacen perder su causa.
-
* [[ Amós 5:13 (RVG)|13]]   
+
* [[ Amós 5:13 (RVG)|13]]  Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.
-
* [[ Amós 5:14 (RVG)|14]]   
+
* [[ Amós 5:14 (RVG)|14]]  Buscad lo bueno, y no lo malo, para que viváis; porque así Jehová Dios de los ejércitos será con vosotros, como decís.
-
* [[ Amós 5:15 (RVG)|15]]   
+
* [[ Amós 5:15 (RVG)|15]]  Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta; quizá Jehová, Dios de los ejércitos, tendrá piedad del remanente de José.
-
* [[ Amós 5:16 (RVG)|16]]   
+
* [[ Amós 5:16 (RVG)|16]]  Por tanto, así dice Jehová Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán: ¡Ay! ¡Ay!, y al labrador llamarán a lloro, y a endecha a los que saben endechar.
-
* [[ Amós 5:17 (RVG)|17]]   
+
* [[ Amós 5:17 (RVG)|17]]  Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por en medio de ti, dice Jehová.
-
* [[ Amós 5:18 (RVG)|18]]   
+
* [[ Amós 5:18 (RVG)|18]]  ¡Ay de los que desean el día de Jehová! ¿Para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no de luz:
-
* [[ Amós 5:19 (RVG)|19]]   
+
* [[ Amós 5:19 (RVG)|19]]  Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; o el que entra en casa y arrima su mano a la pared, y le muerda una serpiente.
-
* [[ Amós 5:20 (RVG)|20]]   
+
* [[ Amós 5:20 (RVG)|20]]  ¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?
-
* [[ Amós 5:21 (RVG)|21]]   
+
* [[ Amós 5:21 (RVG)|21]]  Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.
-
* [[ Amós 5:22 (RVG)|22]]   
+
* [[ Amós 5:22 (RVG)|22]]  Aunque me ofrezcáis holocaustos y vuestros presentes, no los aceptaré; ni miraré a las ofrendas de paz de vuestros animales engordados.
-
* [[ Amós 5:23 (RVG)|23]]   
+
* [[ Amós 5:23 (RVG)|23]]  Aleja de mí el ruido de tus cantos, que no escucharé las salmodias de tus instrumentos.
-
* [[ Amós 5:24 (RVG)|24]]   
+
* [[ Amós 5:24 (RVG)|24]]  Pero corra el juicio como las aguas, y la justicia como impetuoso arroyo.
-
* [[ Amós 5:25 (RVG)|25]]   
+
* [[ Amós 5:25 (RVG)|25]]  ¿Me habéis ofrecido sacrificios y presentes en el desierto en cuarenta años, casa de Israel?
-
* [[ Amós 5:26 (RVG)|26]]   
+
* [[ Amós 5:26 (RVG)|26]]  Mas llevabais el tabernáculo de vuestro Moloc y Quiún, ídolos vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.
-
* [[ Amós 5:27 (RVG)|27]]
+
* [[ Amós 5:27 (RVG)|27]] Por tanto, os haré trasportar más allá de Damasco, ha dicho Jehová, cuyo nombre es Dios de los ejércitos.

Current revision

  • 1 Oíd esta palabra que yo levanto por lamentación sobre vosotros, oh casa de Israel.
  • 2 Cayó la virgen de Israel, y no podrá levantarse ya más; fue dejada sobre su tierra, no hay quien la levante.
  • 3 Porque así ha dicho el Señor Jehová a la casa de Israel: La ciudad que salía con mil, quedará con cien; y la que salía con cien, quedará con diez.
  • 4 Mas así dice Jehová a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;
  • 5 y no busquéis a Betel ni entréis en Gilgal, ni paséis a Beerseba: porque ciertamente Gilgal será llevada en cautiverio, y Betel será deshecha.
  • 6 Buscad a Jehová, y vivid; no sea que Él acometa como fuego a la casa de José y la consuma, sin haber en Betel quien lo apague.
  • 7 Los que convertís en ajenjo el juicio, y echáis por tierra la justicia,
  • 8 buscad al que hace las Pléyades y el Orión, y las tinieblas vuelve en mañana, y hace oscurecer el día en noche; el que llama a las aguas del mar, y las derrama sobre la faz de la tierra: Jehová es su nombre.
  • 9 Que da fuerzas al despojador sobre el fuerte, de modo que el despojador venga contra la fortaleza.
  • 10 Ellos aborrecen en la puerta de la ciudad al que reprende, y abominan al que habla lo recto.
  • 11 Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de piedra labrada, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas.
  • 12 Porque he sabido vuestras muchas rebeliones, y vuestros grandes pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y a los pobres en la puerta hacen perder su causa.
  • 13 Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.
  • 14 Buscad lo bueno, y no lo malo, para que viváis; porque así Jehová Dios de los ejércitos será con vosotros, como decís.
  • 15 Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta; quizá Jehová, Dios de los ejércitos, tendrá piedad del remanente de José.
  • 16 Por tanto, así dice Jehová Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán: ¡Ay! ¡Ay!, y al labrador llamarán a lloro, y a endecha a los que saben endechar.
  • 17 Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por en medio de ti, dice Jehová.
  • 18 ¡Ay de los que desean el día de Jehová! ¿Para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no de luz:
  • 19 Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; o el que entra en casa y arrima su mano a la pared, y le muerda una serpiente.
  • 20 ¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?
  • 21 Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.
  • 22 Aunque me ofrezcáis holocaustos y vuestros presentes, no los aceptaré; ni miraré a las ofrendas de paz de vuestros animales engordados.
  • 23 Aleja de mí el ruido de tus cantos, que no escucharé las salmodias de tus instrumentos.
  • 24 Pero corra el juicio como las aguas, y la justicia como impetuoso arroyo.
  • 25 ¿Me habéis ofrecido sacrificios y presentes en el desierto en cuarenta años, casa de Israel?
  • 26 Mas llevabais el tabernáculo de vuestro Moloc y Quiún, ídolos vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.
  • 27 Por tanto, os haré trasportar más allá de Damasco, ha dicho Jehová, cuyo nombre es Dios de los ejércitos.
Personal tools