Откровение 22 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Current revision (03:53, 7 June 2011) (view source) |
|||
(5 intermediate revisions not shown.) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
- | + | * [[Откровение 22:1 (RUSV)|1]] И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца. | |
- | + | ||
- | + | * [[Откровение 22:2 (RUSV)|2]] Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева--для исцеления народов. | |
- | + | * [[Откровение 22:3 (RUSV)|3]] И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему. | |
- | + | * [[Откровение 22:4 (RUSV)|4]] И узрят лице Его, и имя Его будет на челах их. | |
- | + | * [[Откровение 22:5 (RUSV)|5]] И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков. | |
- | + | * [[Откровение 22:6 (RUSV)|6]] И сказал мне: сии слова верны и истинны; и Господь Бог святых пророков послал Ангела Своего показать рабам Своим то, чему надлежит быть вскоре. | |
- | + | * [[Откровение 22:7 (RUSV)|7]] Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей. | |
- | + | * [[Откровение 22:8 (RUSV)|8]] Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться [ему]; | |
- | + | * [[Откровение 22:9 (RUSV)|9]] но он сказал мне: смотри, не делай сего; ибо я сослужитель тебе и братьям твоим пророкам и соблюдающим слова книги сей; Богу поклонись. | |
- | + | * [[Откровение 22:10 (RUSV)|10]] И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко. | |
- | + | * [[Откровение 22:11 (RUSV)|11]] Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще. | |
- | + | * [[Откровение 22:12 (RUSV)|12]] Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его. | |
- | + | * [[Откровение 22:13 (RUSV)|13]] Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний. | |
- | + | * [[Откровение 22:14 (RUSV)|14]] Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами. | |
- | + | * [[Откровение 22:15 (RUSV)|15]] А вне--псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду. | |
- | + | * [[Откровение 22:16 (RUSV)|16]] Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя. | |
- | + | * [[Откровение 22:17 (RUSV)|17]] И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром. | |
- | + | * [[Откровение 22:18 (RUSV)|18]] И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; | |
- | + | * [[Откровение 22:19 (RUSV)|19]] и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей. | |
- | + | * [[Откровение 22:20 (RUSV)|20]] Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе! | |
+ | |||
+ | * [[Откровение 22:21 (RUSV)|21]] Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь. |
Current revision
- 1 И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца.
- 2 Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева--для исцеления народов.
- 3 И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему.
- 4 И узрят лице Его, и имя Его будет на челах их.
- 5 И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков.
- 6 И сказал мне: сии слова верны и истинны; и Господь Бог святых пророков послал Ангела Своего показать рабам Своим то, чему надлежит быть вскоре.
- 7 Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей.
- 8 Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться [ему];
- 9 но он сказал мне: смотри, не делай сего; ибо я сослужитель тебе и братьям твоим пророкам и соблюдающим слова книги сей; Богу поклонись.
- 10 И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко.
- 11 Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.
- 12 Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
- 13 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
- 14 Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
- 15 А вне--псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.
- 16 Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.
- 17 И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.
- 18 И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;
- 19 и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей.
- 20 Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе!
- 21 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.