Puritan

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Adrian)
(cTEhKnKpdaQnJxj)
Line 1: Line 1:
-
Andy & Heather,   We've missed you & preyad for you daily over the past week. Our God is gracious & He has given you to us as a very special couple to help us along our Christian Pilgrimage. Your grandmother's legacy greatly honors our Lord. Your grandfather, father & mother continue to serve Him in such a manner as to encourage all of us to deny ourselves & take up our cross Thank you for sharing the video. It was very nicely done. The music by the Gettys has been a tremendous blessing as well. Your Brother in Christ, Joe
+
Even though I found those clues geatlbte, agree with comments above.Have only heard of cab + sav. Agree with RB on 15A. okay by me. And that ride = car and everyday = natural are whiffy. If translating from US Eng ride as a noun, eg my ride's here, we'd say lift'. And natural' may have better been clued as plain' or something like that.

Revision as of 21:31, 29 April 2012

Even though I found those clues geatlbte, agree with comments above.Have only heard of cab + sav. Agree with RB on 15A. okay by me. And that ride = car and everyday = natural are whiffy. If translating from US Eng ride as a noun, eg my ride's here, we'd say lift'. And natural' may have better been clued as plain' or something like that.

Personal tools