Acts 15:15

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 8: Line 8:
{{King James Version Pure Cambridge Edition Footer}}
{{King James Version Pure Cambridge Edition Footer}}
-
*'''[[Acts 15:15 (TRV)|Acts 15:15]]'''  
+
*'''[[Acts 15:15 (TRV)|Acts 15:15]]''' And with this the words of the prophets agree, as it is written:
{{Progressive King James Version}}
{{Progressive King James Version}}

Revision as of 06:09, 31 December 2016

Template:Verses in Acts 15

(Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. Geneva. 1598)

  • Acts 15:15 And to this agree the words of the prophets; as it is written,

(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)

  • Acts 15:15 And with this the words of the prophets agree, as it is written:

(King James Version 2016 Edition, 2016)

Contents

Interlinear

Commentary

Greek

Textus Receptus

See Also Acts 15:15 Complutensian Polyglot 1514

Desiderius Erasmus

Colinæus

Stephanus (Robert Estienne)

Theodore Beza

See Also Acts 15:15 Beza 1598 (Beza)

  • 1604 (Beza Octavo 5th)

Elzevir

Scholz

Scrivener

  • 1894 (? ????? ???T???)

Other Greek

  • 1857 (Tregelles' Greek New Testament)
  • (Tischendorf 8th Ed.)
  • 1881 (Westcott & Hort)
  • (Greek orthodox Church)

Anglo Saxon Translations

  • 1000 (Anglo-Saxon Gospels Manuscript 140, Corpus Christi College by Aelfric)
  • 1200 (Anglo-Saxon Gospels Hatton Manuscript 38, Bodleian Library by unknown author)

English Translations

  • 1535 (Coverdale Bible)
  • 1745 (Mr. Whiston's Primitive New Testament)
  • 1770 (Worsley Version by John Worsley)
  • 1790 (Wesley Version by John Wesley)
  • 1795 (A Translation of the New Testament from the Original Greek by Thomas Haweis)
  • 1835 (Living Oracles by Alexander Campbell)
  • 1851 (Murdock Translation)
  • 1865 (The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ 1865 by American Bible Union)
  • 1869 (Noyes Translation by George Noyes)
  • 1885 (Revised Version also called English Revised Version - Charles Ellicott editor)
  • 1902 (The Emphasised Bible Rotherham Version)
  • 1902 (Translation of the New Testament from the Original Greek by William Godbey)
  • 1904 (Twentieth Century New Testament by Ernest Malan and Mary Higgs)
  • 1911 (Syrus Scofield)
  • 1912 (Weymouth New Testament)
  • 1918 (The New Testament Translated from the Sinaitic Manuscript by Henry Anderson)
  • 1923 (Edgar Goodspeed)

Foreign Language Versions

Arabic

  • ‎وهذا توافقه اقوال الانبياء كما هو مكتوب‎. (Arabic Smith & Van Dyke)

Aramaic

  • (Aramaic Peshitta)

Basque

  • Eta hunequin accordatzen dirade Prophetén hitzac: scribatua den beçala.

Bulgarian

  • 1940 (Bulgarian Bible)

Chinese

  • 1 众 先 知 的 话 也 与 这 意 思 相 合 。 (Chinese Union Version (Simplified))
  • 1 眾 先 知 的 話 也 與 這 意 思 相 合 。 (Chinese Union Version (Traditional))

French

  • Et avec cela s'accordent les paroles des prophetes, selon qu'il est ecrit: (French Darby)
  • 1744 Et c'est à cela que s'accordent les paroles des Prophètes, selon qu'il est écrit : (Martin 1744)
  • 1744 (Ostervald 1744)

German

  • 1545 (Luther 1545)
  • 1871 (Elberfelder 1871)
  • 1912 Und damit stimmen der Propheten Reden, wie geschrieben steht: (Luther 1912)

Italian

  • 1649 Ed a questo si accordano le parole de’ profeti, siccome egli è scritto: (Giovanni Diodati Bible 1649)
  • 1927 E con ciò s’accordano le parole de’ profeti, siccome è scritto: (Riveduta Bible 1927)

Japanese

Latin

  • et huic concordant verba prophetarum sicut scriptum est Latin Vulgate
  • 1527 (Erasmus 1527)
  • 1527 (Erasmus Vulgate 1527)

Pidgin

  • 1996 (Pidgin King Jems)

Romainian

  • 2010 (Biblia Traducerea Fidela în limba româna)

Russian

Phonetically:

Spanish

  • (RVG Spanish)

Swedish

  • 1917 Därmed stämmer ock överens vad profeterna hava talat; ty så är skrivet: (Swedish - Svenska 1917)

Tagalog

  • 1905 At dito'y nasasangayon ang mga salita ng mga propeta; gaya ng nasusulat, (Ang Dating Biblia 1905)

Tok Pisin

  • 1996 (Tok Pisin King Jems)

Vietnamese

  • 1934 Ðiều đó phù hiệp với lời các đấng tiên tri, vì có chép rằng: (VIET)

See Also

External Links

Personal tools