К Римлянам 12 (RUSV)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, [для] разумного служения вашего,
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, [для] разумного служения вашего,
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
+
[[К Римлянам 12:2 (RUSV)|2]]  и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте [о] [себе] более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.
+
[[К Римлянам 12:3 (RUSV)|3]]  По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте [о] [себе] более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Ибо, как в одном теле у нас много членов, но не у всех членов одно и то же дело,
+
[[К Римлянам 12:4 (RUSV)|4]]  Ибо, как в одном теле у нас много членов, но не у всех членов одно и то же дело,
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь один для другого члены.
+
[[К Римлянам 12:5 (RUSV)|5]]  так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь один для другого члены.
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, [то], [имеешь ли] пророчество, [пророчествуй] по мере веры;
+
[[К Римлянам 12:6 (RUSV)|6]]  И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, [то], [имеешь ли] пророчество, [пророчествуй] по мере веры;
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  [имеешь ли] служение, [пребывай] в служении; учитель ли, --в учении;
+
[[К Римлянам 12:7 (RUSV)|7]]  [имеешь ли] служение, [пребывай] в служении; учитель ли, --в учении;
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  увещатель ли, увещевай; раздаватель ли, [раздавай] в простоте; начальник ли, [начальствуй] с усердием; благотворитель ли, [благотвори] с радушием.
+
[[К Римлянам 12:8 (RUSV)|8]]  увещатель ли, увещевай; раздаватель ли, [раздавай] в простоте; начальник ли, [начальствуй] с усердием; благотворитель ли, [благотвори] с радушием.
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Любовь [да будет] непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру;
+
[[К Римлянам 12:9 (RUSV)|9]]  Любовь [да будет] непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру;
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  будьте братолюбивы друг к другу с нежностью; в почтительности друг друга предупреждайте;
+
[[К Римлянам 12:10 (RUSV)|10]]  будьте братолюбивы друг к другу с нежностью; в почтительности друг друга предупреждайте;
[[К Римлянам 12:11 (RUSV)|11]]  в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;
[[К Римлянам 12:11 (RUSV)|11]]  в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  утешайтесь надеждою; в скорби [будьте] терпеливы, в молитве постоянны;
+
[[К Римлянам 12:12 (RUSV)|12]]  утешайтесь надеждою; в скорби [будьте] терпеливы, в молитве постоянны;
[[К Римлянам 12:13 (RUSV)|13]]  в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве.
[[К Римлянам 12:13 (RUSV)|13]]  в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве.
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте.
+
[[К Римлянам 12:14 (RUSV)|14]]  Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте.
-
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.
+
[[К Римлянам 12:15 (RUSV)|15]]  Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;
[[К Римлянам 12:1 (RUSV)|1]]  Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;

Revision as of 14:09, 26 May 2011

1 Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, [для] разумного служения вашего,

2 и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.

3 По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте [о] [себе] более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.

4 Ибо, как в одном теле у нас много членов, но не у всех членов одно и то же дело,

5 так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь один для другого члены.

6 И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, [то], [имеешь ли] пророчество, [пророчествуй] по мере веры;

7 [имеешь ли] служение, [пребывай] в служении; учитель ли, --в учении;

8 увещатель ли, увещевай; раздаватель ли, [раздавай] в простоте; начальник ли, [начальствуй] с усердием; благотворитель ли, [благотвори] с радушием.

9 Любовь [да будет] непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру;

10 будьте братолюбивы друг к другу с нежностью; в почтительности друг друга предупреждайте;

11 в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;

12 утешайтесь надеждою; в скорби [будьте] терпеливы, в молитве постоянны;

13 в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве.

14 Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте.

15 Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.

1 Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;

1 никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками.

1 Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми.

19 Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу [Божию]. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь.

1 Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья.

1 Не будь побежден злом, но побеждай зло добром.

Personal tools