2-е Коринфянам 8 (RUSV)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: 1Уведомляем вас, братия, о благодати Божией, данной церквам Македонским, 2ибо они среди великого испы...)
Line 1: Line 1:
-
1Уведомляем вас, братия, о благодати Божией, данной церквам Македонским,
+
1Уведомляем вас, братия, о благодати Божией, данной церквам Македонским,
-
    2ибо они среди великого испытания скорбями преизобилуют радостью; и глубокая нищета их преизбыточествует в богатстве их радушия.
+
-
    3Ибо они доброхотны по силам и сверх сил--я свидетель:
+
2ибо они среди великого испытания скорбями преизобилуют радостью; и глубокая нищета их преизбыточествует в богатстве их радушия.
-
    4они весьма убедительно просили нас принять дар и участие [их] в служении святым;
+
3Ибо они доброхотны по силам и сверх сил--я свидетель:
-
    5и не только то, чего мы надеялись, но они отдали самих себя, во-первых, Господу, [потом] и нам по воле Божией;
+
4они весьма убедительно просили нас принять дар и участие [их] в служении святым;
-
    6поэтому мы просили Тита, чтобы он, как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.
+
5и не только то, чего мы надеялись, но они отдали самих себя, во-первых, Господу, [потом] и нам по воле Божией;
-
    7А как вы изобилуете всем: верою и словом, и познанием, и всяким усердием, и любовью вашею к нам, --так изобилуйте и сею добродетелью.
+
6поэтому мы просили Тита, чтобы он, как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.
-
    8Говорю это не в виде повеления, но усердием других испытываю искренность и вашей любви.
+
7А как вы изобилуете всем: верою и словом, и познанием, и всяким усердием, и любовью вашею к нам, --так изобилуйте и сею добродетелью.
-
    9Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.
+
8Говорю это не в виде повеления, но усердием других испытываю искренность и вашей любви.
-
    10Я даю на это совет: ибо это полезно вам, которые не только начали делать сие, но и желали того еще с прошедшего года.
+
9Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.
-
    11Совершите же теперь самое дело, дабы, чего усердно желали, то и исполнено было по достатку.
+
10Я даю на это совет: ибо это полезно вам, которые не только начали делать сие, но и желали того еще с прошедшего года.
-
    12Ибо если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего не имеет.
+
11Совершите же теперь самое дело, дабы, чего усердно желали, то и исполнено было по достатку.
-
    13Не [требуется], чтобы другим [было] облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
+
12Ибо если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего не имеет.
-
    14Ныне ваш избыток в [восполнение] их недостатка; а после их избыток в [восполнение] вашего недостатка, чтобы была равномерность,
+
13Не [требуется], чтобы другим [было] облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
-
    15как написано: кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка.
+
14Ныне ваш избыток в [восполнение] их недостатка; а после их избыток в [восполнение] вашего недостатка, чтобы была равномерность,
-
    16Благодарение Богу, вложившему в сердце Титово такое усердие к вам.
+
15как написано: кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка.
-
    17Ибо, хотя и я просил его, впрочем он, будучи очень усерден, пошел к вам добровольно.
+
16Благодарение Богу, вложившему в сердце Титово такое усердие к вам.
-
    18С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование,
+
17Ибо, хотя и я просил его, впрочем он, будучи очень усерден, пошел к вам добровольно.
-
    19и притом избранного от церквей сопутствовать нам для сего благотворения, которому мы служим во славу Самого Господа и [в] [соответствие] вашему усердию,
+
18С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование,
-
    20остерегаясь, чтобы нам не подвергнуться от кого нареканию при таком обилии приношений, вверяемых нашему служению;
+
19и притом избранного от церквей сопутствовать нам для сего благотворения, которому мы служим во славу Самого Господа и [в] [соответствие] вашему усердию,
-
    21ибо мы стараемся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
+
20остерегаясь, чтобы нам не подвергнуться от кого нареканию при таком обилии приношений, вверяемых нашему служению;
-
    22Мы послали с ними и брата нашего, которого усердие много раз испытали во многом и который ныне еще усерднее по великой уверенности в вас.
+
21ибо мы стараемся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
-
    23Что касается до Тита, это--мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это--посланники церквей, слава Христова.
+
22Мы послали с ними и брата нашего, которого усердие много раз испытали во многом и который ныне еще усерднее по великой уверенности в вас.
-
    24Итак перед лицем церквей дайте им доказательство любви вашей и того, что мы [справедливо] хвалимся вами.
+
23Что касается до Тита, это--мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это--посланники церквей, слава Христова.
 +
 
 +
24Итак перед лицем церквей дайте им доказательство любви вашей и того, что мы [справедливо] хвалимся вами.

Revision as of 15:13, 27 May 2011

1Уведомляем вас, братия, о благодати Божией, данной церквам Македонским,

2ибо они среди великого испытания скорбями преизобилуют радостью; и глубокая нищета их преизбыточествует в богатстве их радушия.

3Ибо они доброхотны по силам и сверх сил--я свидетель:

4они весьма убедительно просили нас принять дар и участие [их] в служении святым;

5и не только то, чего мы надеялись, но они отдали самих себя, во-первых, Господу, [потом] и нам по воле Божией;

6поэтому мы просили Тита, чтобы он, как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.

7А как вы изобилуете всем: верою и словом, и познанием, и всяким усердием, и любовью вашею к нам, --так изобилуйте и сею добродетелью.

8Говорю это не в виде повеления, но усердием других испытываю искренность и вашей любви.

9Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.

10Я даю на это совет: ибо это полезно вам, которые не только начали делать сие, но и желали того еще с прошедшего года.

11Совершите же теперь самое дело, дабы, чего усердно желали, то и исполнено было по достатку.

12Ибо если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего не имеет.

13Не [требуется], чтобы другим [было] облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.

14Ныне ваш избыток в [восполнение] их недостатка; а после их избыток в [восполнение] вашего недостатка, чтобы была равномерность,

15как написано: кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка.

16Благодарение Богу, вложившему в сердце Титово такое усердие к вам.

17Ибо, хотя и я просил его, впрочем он, будучи очень усерден, пошел к вам добровольно.

18С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование,

19и притом избранного от церквей сопутствовать нам для сего благотворения, которому мы служим во славу Самого Господа и [в] [соответствие] вашему усердию,

20остерегаясь, чтобы нам не подвергнуться от кого нареканию при таком обилии приношений, вверяемых нашему служению;

21ибо мы стараемся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.

22Мы послали с ними и брата нашего, которого усердие много раз испытали во многом и который ныне еще усерднее по великой уверенности в вас.

23Что касается до Тита, это--мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это--посланники церквей, слава Христова.

24Итак перед лицем церквей дайте им доказательство любви вашей и того, что мы [справедливо] хвалимся вами.

Personal tools