От Иоанна 1:1 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
(→Greek) |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
==Greek== | ==Greek== | ||
- | * | + | * [[1722|Ἐν]] [[746|ἀρχῇ]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]], [[2532|καὶ]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]] [[2258|ἦν]] [[4314|πρὸς]] [[3588|τὸν]] [[2316|Θεόν]], [[2532|καὶ]] [[2316|Θεὸς]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]]. (Beza [[1598 AD|1598]]) |
* Ен архэ̃ь э̃н ъо Ло́гос, ка̀й ъо Ло́гос э̃н про̀с то̀н Тъео́н, ка̀й Тъео̀с э̃н ъо Ло́гос. Russian Transliteration of the Greek | * Ен архэ̃ь э̃н ъо Ло́гос, ка̀й ъо Ло́гос э̃н про̀с то̀н Тъео́н, ка̀й Тъео̀с э̃н ъо Ло́гос. Russian Transliteration of the Greek |
Revision as of 18:09, 11 June 2011
От Иоанна 1:1 (RUSV) От Иоанна 1:1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. (RUSV)
Phonetically
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
V nachale bylo Slovo, i Slovo bylo u Boga, i Slovo bylo Bog.
Greek
- Ен архэ̃ь э̃н ъо Ло́гос, ка̀й ъо Ло́гос э̃н про̀с то̀н Тъео́н, ка̀й Тъео̀с э̃н ъо Ло́гос. Russian Transliteration of the Greek
Church Slavonic
- В началѣ бѣ слово и слово бѣ къ Богу и Бог бѣ слово (Church Slavonic)