3306
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Line 5: | Line 5: | ||
[[AV]]-abide 61, remain 16, dwell 15, continue 11, tarry 9, endure 3, misc 5; 120 | [[AV]]-abide 61, remain 16, dwell 15, continue 11, tarry 9, endure 3, misc 5; 120 | ||
- | '''1)''' to remain, abide | + | :'''1)''' to remain, abide |
- | + | ::1a) in reference to place | |
- | + | :::1a1) to sojourn, tarry | |
- | + | :::1a2) not to depart | |
- | + | ::::1a2a) to continue to be present | |
- | + | ::::1a2b) to be held, kept, continually | |
- | + | ::1b) in reference to time | |
- | + | :::1b1) to continue to be, not to perish, to last, endure | |
- | + | ::::1b1a) of persons, to survive, live | |
- | + | ::1c) in reference to state or condition | |
- | + | :::1c1) to remain as one, not to become another or different | |
- | '''2)''' to wait for, await one | + | :'''2)''' to wait for, await one |
Revision as of 09:26, 8 October 2010
3306 meno men’-o
a root word; Verb
AV-abide 61, remain 16, dwell 15, continue 11, tarry 9, endure 3, misc 5; 120
- 1) to remain, abide
- 1a) in reference to place
- 1a1) to sojourn, tarry
- 1a2) not to depart
- 1a2a) to continue to be present
- 1a2b) to be held, kept, continually
- 1b) in reference to time
- 1b1) to continue to be, not to perish, to last, endure
- 1b1a) of persons, to survive, live
- 1b1) to continue to be, not to perish, to last, endure
- 1c) in reference to state or condition
- 1c1) to remain as one, not to become another or different
- 1a) in reference to place
- 2) to wait for, await one