Исаия 56 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
(New page: 1Так говорит Господь: сохраняйте суд и делайте правду; ибо близко спасение Мое и откровение правды Мое...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] Так говорит Господь: сохраняйте суд и делайте правду; ибо близко спасение Мое и откровение правды Моей. | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] Блажен муж, который делает это, и сын человеческий, который крепко держится этого, который хранит субботу от осквернения и оберегает руку свою, чтобы не сделать никакого зла. | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] Да не говорит сын иноплеменника, присоединившийся к Господу: 'Господь совсем отделил меня от Своего народа', и да не говорит евнух: 'вот я сухое дерево'. | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] Ибо Господь так говорит об евнухах: которые хранят Мои субботы и избирают угодное Мне, и крепко держатся завета Моего, -- | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] тем дам Я в доме Моем и в стенах Моих место и имя лучшее, нежели сыновьям и дочерям; дам им вечное имя, которое не истребится. | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] И сыновей иноплеменников, присоединившихся к Господу, чтобы служить Ему и любить имя Господа, быть рабами Его, всех, хранящих субботу от осквернения ее и твердо держащихся завета Моего, | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] Я приведу на святую гору Мою и обрадую их в Моем доме молитвы; всесожжения их и жертвы их [будут] благоприятны на жертвеннике Моем, ибо дом Мой назовется домом молитвы для всех народов. | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] Господь Бог, собирающий рассеянных Израильтян, говорит: к собранным у него Я буду еще собирать других. | |
- | + | * [[Исаия 56:1 (RUSV)|1]] Все звери полевые, все звери лесные! идите есть. | |
- | + | * [[Исаия 56:10 (RUSV)|10]] Стражи их слепы все и невежды: все они немые псы, не могущие лаять, бредящие лежа, любящие спать. | |
- | + | * [[Исаия 56:11 (RUSV)|11]] И это псы, жадные душею, не знающие сытости; и это пастыри бессмысленные: все смотрят на свою дорогу, каждый до последнего, на свою корысть; | |
- | + | * [[Исаия 56:12 (RUSV)|12]] приходите, [говорят], я достану вина, и мы напьемся сикеры; и завтра то же будет, что сегодня, да еще и больше. |
Revision as of 07:21, 13 March 2012
- 1 Так говорит Господь: сохраняйте суд и делайте правду; ибо близко спасение Мое и откровение правды Моей.
- 1 Блажен муж, который делает это, и сын человеческий, который крепко держится этого, который хранит субботу от осквернения и оберегает руку свою, чтобы не сделать никакого зла.
- 1 Да не говорит сын иноплеменника, присоединившийся к Господу: 'Господь совсем отделил меня от Своего народа', и да не говорит евнух: 'вот я сухое дерево'.
- 1 Ибо Господь так говорит об евнухах: которые хранят Мои субботы и избирают угодное Мне, и крепко держатся завета Моего, --
- 1 тем дам Я в доме Моем и в стенах Моих место и имя лучшее, нежели сыновьям и дочерям; дам им вечное имя, которое не истребится.
- 1 И сыновей иноплеменников, присоединившихся к Господу, чтобы служить Ему и любить имя Господа, быть рабами Его, всех, хранящих субботу от осквернения ее и твердо держащихся завета Моего,
- 1 Я приведу на святую гору Мою и обрадую их в Моем доме молитвы; всесожжения их и жертвы их [будут] благоприятны на жертвеннике Моем, ибо дом Мой назовется домом молитвы для всех народов.
- 1 Господь Бог, собирающий рассеянных Израильтян, говорит: к собранным у него Я буду еще собирать других.
- 1 Все звери полевые, все звери лесные! идите есть.
- 10 Стражи их слепы все и невежды: все они немые псы, не могущие лаять, бредящие лежа, любящие спать.
- 11 И это псы, жадные душею, не знающие сытости; и это пастыри бессмысленные: все смотрят на свою дорогу, каждый до последнего, на свою корысть;
- 12 приходите, [говорят], я достану вина, и мы напьемся сикеры; и завтра то же будет, что сегодня, да еще и больше.