Matthew 7 Bishops' Bible 1568

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: Mat 7:1 Iudge not, that ye be not iudged. Mat 7:2 For with what iudgement ye iudge, ye shalbe iudged: And with what measure ye meate, it shalbe measured to you agayne. Mat 7:3 Why seest th...)
Line 1: Line 1:
-
Mat 7:1 Iudge not, that ye be not iudged.
+
* 1 Iudge not, that ye be not iudged.
-
Mat 7:2 For with what iudgement ye iudge, ye shalbe iudged: And with what measure ye meate, it shalbe measured to you agayne.
+
* 2 For with what iudgement ye iudge, ye shalbe iudged: And with what measure ye meate, it shalbe measured to you agayne.
-
Mat 7:3 Why seest thou a mote in thy brothers eye, but perceiuest not the beame that is in thyne owne eye?
+
* 3 Why seest thou a mote in thy brothers eye, but perceiuest not the beame that is in thyne owne eye?
-
Mat 7:4 Or, howe sayest thou to thy brother: suffer me, I wyll plucke out a mote out of thyne eye: and beholde, a beame is in thyne owne eye?
+
* 4 Or, howe sayest thou to thy brother: suffer me, I wyll plucke out a mote out of thyne eye: and beholde, a beame is in thyne owne eye?
-
Mat 7:5 Thou hypocrite, first caste out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely, to plucke out the mote out of thy brothers eye.
+
* 5 Thou hypocrite, first caste out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely, to plucke out the mote out of thy brothers eye.
-
Mat 7:6 Geue not that which is holy, vnto dogges, neyther caste ye your pearles before swyne, lest they treade them vnder their feete, and turning agayne, all to rent you.
+
* 6 Geue not that which is holy, vnto dogges, neyther caste ye your pearles before swyne, lest they treade them vnder their feete, and turning agayne, all to rent you.
-
Mat 7:7 Aske, and it shalbe geuen you: seke, and ye shall fynde: knocke, and it shalbe opened vnto you.
+
* 7 Aske, and it shalbe geuen you: seke, and ye shall fynde: knocke, and it shalbe opened vnto you.
-
Mat 7:8 For he that asketh, receaueth: and he that seketh, fyndeth: and to hym that knocketh, it shalbe opened.
+
* 8 For he that asketh, receaueth: and he that seketh, fyndeth: and to hym that knocketh, it shalbe opened.
-
Mat 7:9 Is there any among you, which, yf his sonne aske hym bread, wyll geue hym a stone?
+
* 9 Is there any among you, which, yf his sonne aske hym bread, wyll geue hym a stone?
-
Mat 7:10 Or yf he aske fyshe, wyll he geue hym a serpent?
+
* 10 Or yf he aske fyshe, wyll he geue hym a serpent?
-
Mat 7:11 If ye then, beyng euyll, knowe to geue your chyldren good gyftes: howe much more shall your father, which is in heauen, geue good thynges, to them that aske hym?
+
* 11 If ye then, beyng euyll, knowe to geue your chyldren good gyftes: howe much more shall your father, which is in heauen, geue good thynges, to them that aske hym?
-
Mat 7:12 Therfore all thynges, whatsoeuer ye woulde that men shoulde do to you, do ye euen so to them: For this is the lawe, and the prophetes.
+
* 12 Therfore all thynges, whatsoeuer ye woulde that men shoulde do to you, do ye euen so to them: For this is the lawe, and the prophetes.
-
Mat 7:13 Enter in at the strayte gate. For wyde is the gate, and brode is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in therat.
+
* 13 Enter in at the strayte gate. For wyde is the gate, and brode is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in therat.
-
Mat 7:14 Because, strayte is the gate, and narowe is the way, which leadeth vnto lyfe, and fewe there be that fynde it.
+
* 14 Because, strayte is the gate, and narowe is the way, which leadeth vnto lyfe, and fewe there be that fynde it.
-
Mat 7:15 Beware of false prophetes, which come to you in sheepes clothyng: but inwardly they are rauenyng woolfes.
+
* 15 Beware of false prophetes, which come to you in sheepes clothyng: but inwardly they are rauenyng woolfes.
-
Mat 7:16 Ye shall knowe them by theyr fruites, Do men gather grapes of thornes? or fygges of thystles?
+
* 16 Ye shall knowe them by theyr fruites, Do men gather grapes of thornes? or fygges of thystles?
-
Mat 7:17 Euen so, euery good tree, bryngeth foorth good fruite: But a corrupt tree, bryngeth foorth euyll fruite.
+
* 17 Euen so, euery good tree, bryngeth foorth good fruite: But a corrupt tree, bryngeth foorth euyll fruite.
-
Mat 7:18 A good tree, can not bryng foorth bad fruite: neither can a bad tree, bryng foorth good fruite.
+
* 18 A good tree, can not bryng foorth bad fruite: neither can a bad tree, bryng foorth good fruite.
-
Mat 7:19 Euery tree that bryngeth not foorth good fruite, is hewen downe, and cast into the fyre.
+
* 19 Euery tree that bryngeth not foorth good fruite, is hewen downe, and cast into the fyre.
-
Mat 7:20 Wherfore, by theyr fruites, ye shall knowe them.
+
* 20 Wherfore, by theyr fruites, ye shall knowe them.
-
Mat 7:21 Not euery one, that sayeth vnto me Lorde, Lorde, shall enter into the kyngdome of heauen: but he that doeth the wyll of my father, which is in heauen.
+
* 21 Not euery one, that sayeth vnto me Lorde, Lorde, shall enter into the kyngdome of heauen: but he that doeth the wyll of my father, which is in heauen.
-
Mat 7:22 Many wyll say to me in that day, Lorde Lorde, haue we not prophesied thorowe thy name? and thorowe thy name haue cast out deuyls? & done many great workes thorowe thy name?
+
* 22 Many wyll say to me in that day, Lorde Lorde, haue we not prophesied thorowe thy name? and thorowe thy name haue cast out deuyls? & done many great workes thorowe thy name?
-
Mat 7:23 And then wyll I confesse vnto them, I neuer knewe you: Depart from me, ye that worke iniquitie.
+
* 23 And then wyll I confesse vnto them, I neuer knewe you: Depart from me, ye that worke iniquitie.
-
Mat 7:24 Therfore, whosoeuer heareth of me these sayinges, and doeth the same, I wyll lyken hym vnto a wyse man, which buylt his house vpon a rocke:
+
* 24 Therfore, whosoeuer heareth of me these sayinges, and doeth the same, I wyll lyken hym vnto a wyse man, which buylt his house vpon a rocke:
-
Mat 7:25 And the rayne descended, and the fluddes came, and the wyndes blewe, and beat vpon that house, and it fell not, because it was grounded on a rocke.
+
* 25 And the rayne descended, and the fluddes came, and the wyndes blewe, and beat vpon that house, and it fell not, because it was grounded on a rocke.
-
Mat 7:26 And euery one that heareth of me these sayinges, and doeth them not, shalbe lykened vnto a foolyshe man, which buylt his house vpon the sande:
+
* 26 And euery one that heareth of me these sayinges, and doeth them not, shalbe lykened vnto a foolyshe man, which buylt his house vpon the sande:
-
Mat 7:27 And the rayne descended, and the fluddes came, and the wyndes blewe, and beat vpon that house, and it fell, and great was the fall of it.
+
* 27 And the rayne descended, and the fluddes came, and the wyndes blewe, and beat vpon that house, and it fell, and great was the fall of it.
-
Mat 7:28 And it came to passe, that when Iesus had ended these sayinges, the people were astonied at his doctrine.
+
* 28 And it came to passe, that when Iesus had ended these sayinges, the people were astonied at his doctrine.
-
Mat 7:29 For he taught them, as one hauyng power, and not as the Scribes.
+
* 29 For he taught them, as one hauyng power, and not as the Scribes.

Revision as of 05:26, 30 March 2018

  • 1 Iudge not, that ye be not iudged.
  • 2 For with what iudgement ye iudge, ye shalbe iudged: And with what measure ye meate, it shalbe measured to you agayne.
  • 3 Why seest thou a mote in thy brothers eye, but perceiuest not the beame that is in thyne owne eye?
  • 4 Or, howe sayest thou to thy brother: suffer me, I wyll plucke out a mote out of thyne eye: and beholde, a beame is in thyne owne eye?
  • 5 Thou hypocrite, first caste out the beame out of thine owne eye: and then shalt thou see clearely, to plucke out the mote out of thy brothers eye.
  • 6 Geue not that which is holy, vnto dogges, neyther caste ye your pearles before swyne, lest they treade them vnder their feete, and turning agayne, all to rent you.
  • 7 Aske, and it shalbe geuen you: seke, and ye shall fynde: knocke, and it shalbe opened vnto you.
  • 8 For he that asketh, receaueth: and he that seketh, fyndeth: and to hym that knocketh, it shalbe opened.
  • 9 Is there any among you, which, yf his sonne aske hym bread, wyll geue hym a stone?
  • 10 Or yf he aske fyshe, wyll he geue hym a serpent?
  • 11 If ye then, beyng euyll, knowe to geue your chyldren good gyftes: howe much more shall your father, which is in heauen, geue good thynges, to them that aske hym?
  • 12 Therfore all thynges, whatsoeuer ye woulde that men shoulde do to you, do ye euen so to them: For this is the lawe, and the prophetes.
  • 13 Enter in at the strayte gate. For wyde is the gate, and brode is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in therat.
  • 14 Because, strayte is the gate, and narowe is the way, which leadeth vnto lyfe, and fewe there be that fynde it.
  • 15 Beware of false prophetes, which come to you in sheepes clothyng: but inwardly they are rauenyng woolfes.
  • 16 Ye shall knowe them by theyr fruites, Do men gather grapes of thornes? or fygges of thystles?
  • 17 Euen so, euery good tree, bryngeth foorth good fruite: But a corrupt tree, bryngeth foorth euyll fruite.
  • 18 A good tree, can not bryng foorth bad fruite: neither can a bad tree, bryng foorth good fruite.
  • 19 Euery tree that bryngeth not foorth good fruite, is hewen downe, and cast into the fyre.
  • 20 Wherfore, by theyr fruites, ye shall knowe them.
  • 21 Not euery one, that sayeth vnto me Lorde, Lorde, shall enter into the kyngdome of heauen: but he that doeth the wyll of my father, which is in heauen.
  • 22 Many wyll say to me in that day, Lorde Lorde, haue we not prophesied thorowe thy name? and thorowe thy name haue cast out deuyls? & done many great workes thorowe thy name?
  • 23 And then wyll I confesse vnto them, I neuer knewe you: Depart from me, ye that worke iniquitie.
  • 24 Therfore, whosoeuer heareth of me these sayinges, and doeth the same, I wyll lyken hym vnto a wyse man, which buylt his house vpon a rocke:
  • 25 And the rayne descended, and the fluddes came, and the wyndes blewe, and beat vpon that house, and it fell not, because it was grounded on a rocke.
  • 26 And euery one that heareth of me these sayinges, and doeth them not, shalbe lykened vnto a foolyshe man, which buylt his house vpon the sande:
  • 27 And the rayne descended, and the fluddes came, and the wyndes blewe, and beat vpon that house, and it fell, and great was the fall of it.
  • 28 And it came to passe, that when Iesus had ended these sayinges, the people were astonied at his doctrine.
  • 29 For he taught them, as one hauyng power, and not as the Scribes.
Personal tools