1 John 2:23

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Greek)
(English Translations)
Line 53: Line 53:
* [[1769 AD|1769]] [[King James Version]] - [[Benjamin Blayney]]
* [[1769 AD|1769]] [[King James Version]] - [[Benjamin Blayney]]
* [[1898 AD|1898]] [[Young's Literal Translation]]
* [[1898 AD|1898]] [[Young's Literal Translation]]
 +
* [[1901 AD|1901]] Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that confesseth the Son hath the Father also. [[American Standard Version]]
* [[1902 AD|1902]] (The Emphasised Bible also called Rotherham Version by Joseph Rotherham)
* [[1902 AD|1902]] (The Emphasised Bible also called Rotherham Version by Joseph Rotherham)
-
* [[American Standard Version]]
 
* [[Revised Standard Version]]
* [[Revised Standard Version]]
* [[New American Standard Version]]
* [[New American Standard Version]]

Revision as of 01:36, 25 January 2011

1 John 2:23 Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: but he that acknowledgeth the Son hath the Father also.

Contents

Greek

Textus Receptus

1 John 2:23 in Greek in the 1514 Complutensian Polyglot
1 John 2:23 in Greek in the 1514 Complutensian Polyglot
1 John 2:23 in Greek in the 1598 Greek New Testament of Beza
1 John 2:23 in Greek in the 1598 Greek New Testament of Beza

Other Greek

  • πᾶς ὁ ἀρνέομαι ὁ υἱός οὐδέ ὁ πατήρ ἔχω ὁ ὁμολογέω ὁ υἱός καί ὁ πατήρ ἔχω (Tischendorf 8th Ed)
  • 1881 πᾶς ὁ ἀρνούμενος τὸν υἱὸν οὐδὲ τὸν πατέρα ἔχει, ὁ ὁμολογῶν τὸν υἱὸν καὶ τὸν πατέρα ἔχει. (Westcott ands Hort)
  • πᾶς ὁ ἀρνούμενος τὸν υἱὸν οὐδὲ τὸν πατέρα ἔχει. (Greek Orthodox)

English Translations


omnis qui negat Filium nec Patrem habet qui confitetur Filium et Patrem habet (Vulgate)

Personal tools