Minuscule 36
From Textus Receptus
(→Further reading) |
|||
Line 49: | Line 49: | ||
* [[Thomas Kingsmill Abbott|T. K. Abbott]], "Hermaneia" 10 (London, [[1882 AD|1882]]), pp. 151-153. | * [[Thomas Kingsmill Abbott|T. K. Abbott]], "Hermaneia" 10 (London, [[1882 AD|1882]]), pp. 151-153. | ||
- | + | * [http://en.wikipedia.org/wiki/Minuscule_36 Wikipedia Article on Minuscule 36] | |
{{DEFAULTSORT:Minuscule 0036}} | {{DEFAULTSORT:Minuscule 0036}} | ||
[[Category:Greek New Testament minuscules]] | [[Category:Greek New Testament minuscules]] | ||
[[Category:12th-century biblical manuscripts]] | [[Category:12th-century biblical manuscripts]] |
Revision as of 11:33, 13 July 2009
Minuscule 36 (in the Gregory-Aland numbering), A20 (von Soden). It is a Greek minuscule manuscript of the New Testament, written on vellum. Paleographically it had been assigned to the 12th century.[1]
Contents |
Description
The codex contains the complete text of the four Gospels on 509 parchment leaves (29.3 x 21.3 cm). Written in 1 column per page, 19 lines per page.[1] It contains the Epistula ad Carpianum, lists of κεφαλαια, prolegomena, pictures, κεφαλαια, τιτλοι, Ammonian Sections, Eusebian Canons, and commentaries (in Mark Victorinus).[2]
It contains a scholion to the Longer ending of Mark.[1]
Text
The Greek text of the codex is a representative of the Byzantine text-type. Aland placed it in Category V.[4]
In Luke 16:19 the manuscript has scholion on a margin of uncertain date ευρον δε τινες και του πλουσιου εν τισιν αντιγραφοις τουνομα Νινευης λεγομενον. The same scholion has manuscript 37.[5] Now we have only one Greek manuscript with textual variant ονοματι Ν[ιν]ευης (with the name N[in]eue) in Luke 16:19 - Papyrus 75. This reading has also Sahidic version.[6]
In Acts 20:28 it reads του κυριου (of the Lord) together with the manuscripts Papyrus 74 C* D E Ψ 33 453 945 1739 1891.[7] [n 1]
History
The manuscript was held in the monastery Great Lavra of in Mount Athos (St. Athanasius).[8] It came from the Athos to the France.[3]
The manuscript was described by Montfaucon. It was examined by Wettstein and Scholz. The text of the Revelation was collated by Hoskier (1929).
It is currently housed at the Bibliothèque nationale de France (Coislin Gr. 20) at Paris.[1]
See also
Notes
- 1. For the another variants of this verse see: Textual variants in the Acts of the Apostles.
References
- 1. K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, "Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments", Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 48.
- 2. F. H. A. Scrivener, "A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament" (George Bell & Sons: London 1861), p. 146.
- 3. a b C. R. Gregory, "Textkritik des Neuen Testaments", Leipzig 1900, vol. 1, p. 137.
- 4. Kurt Aland, and Barbara Aland, "The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism", transl. Erroll F. Rhodes, William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1995, p. 138.
- 5. Bruce M. Metzger, The Early Versions of the New Testament: Their Origin, Transmission and Limitaitons, Clarendon Press: Oxford 1977, p. 136.
- 6. Philip Comfort, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts (2001), p. 551.
- 7. NA26, p. 384.
- 8. F. H. A. Scrivener, A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament (London 1894), vol. 1, p. 196.
Further reading
- T. K. Abbott, "Hermaneia" 10 (London, 1882), pp. 151-153.