Luke 23:56

From Textus Receptus

Revision as of 10:40, 30 January 2016 by Beza 1598 (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Template:Verses in Luke 23:56

(Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. Geneva. 1598)

  • Luke 23:56 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.

(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)

(King James Version 2016 Edition, 2016)

Contents

Interlinear

Commentary

Greek

Textus Receptus

See Also Luke 23:56 Complutensian Polyglot 1514

Desiderius Erasmus

Colinæus

Stephanus (Robert Estienne)

Theodore Beza

See Also Luke 23:56 Beza 1598 (Beza)

  • 1604 (Beza Octavo 5th)

Elzevir

Scholz

Scrivener

  • 1894 (? ????? ???T???)

Other Greek

  • 1857 (Tregelles' Greek New Testament)
  • (Tischendorf 8th Ed.)
  • 1881 (Westcott & Hort)
  • (Greek orthodox Church)

Anglo Saxon Translations

  • 1000 (Anglo-Saxon Gospels Manuscript 140, Corpus Christi College by Aelfric)
  • 1200 (Anglo-Saxon Gospels Hatton Manuscript 38, Bodleian Library by unknown author)

English Translations

  • 1395 And thei turneden ayen, and maden redi swete smellynge spicis, and oynementis; but in the sabat thei restiden, aftir the comaundement. (Wyclif's Bible by John Wycliffe)
  • 1535 But they returned, and made ready the spyces & anontmetes. And vpon the Sabbath they rested, acordinge to the lawe. (Coverdale Bible)
  • 1540 And they returned and prepared swete odoures and oyntmentes: but rested the Sabboth daye, accordynge to the commaundement. (Great Bible Second Edition - Miles Coverdale)
  • 1549 And they returned and prepared odours and ointmentes: but rested the Saboth daye, accordinge to the commaundemente. (Matthew's Bible - John Rogers)
  • 1568 And they returned, and prepared sweete odours and oyntmentes: but rested the Sabbath day, according to the commaundement. (Bishop's Bible First Edition
  • 1611 And they returned, and prepared spices and ointments, and rested the Sabbath day, according to the commandement. (King James Version)
  • 1729 then they went home, and provided spices and perfumes: after which they rested the sabbath-day, as the law appointed. (Mace New Testament)
  • 1745 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath-day. (Mr. Whiston's Primitive New Testament)
  • 1770 but returned and prepared spices and perfumes; and then rested on the sabbath-day, according to the commandment. (Worsley Version by John Worsley)
  • 1790 And returning, they prepared spices and ointments, and rested on the sabbath, according to the commandment. (Wesley Version by John Wesley)
  • 1795 And returning, they made preparation of aromatics and unguents; and they rested the sabbath-day, according to the commandment. (A Translation of the New Testament from the Original Greek by Thomas Haweis)
  • 1833 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested on the sabbath, according to the commandment. (Webster Version - by Noah Webster)
  • 1835 When they returned, they provided spices and ointments, and then rested the Sabbath, according to the commandment. (Living Oracles by Alexander Campbell)
  • 1851 (Murdock Translation)
  • 1858 And they returned and prepared spices and ointments, and rested on the sabbath, according to the commandment. (The New Testament Translated from the Original Greek by Leicester Sawyer)
  • 1865 And returning, they prepared spices and ointments; and on the sabbath they rested, according to the commandment. (The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ 1865 by American Bible Union)
  • 1869 And they returned, and prepared spices and ointments; and on the sabbath they rested, according to the commandment. (Noyes Translation by George Noyes)
  • 1885 And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment. (Revised Version also called English Revised Version - Charles Ellicott editor)
  • 1890 And having returned they prepared aromatic spices and ointments, and remained quiet on the sabbath, according to the commandment. (Darby Version 1890 by John Darby)
  • 1902 And, returning, they made ready spices and perfumes. And, on the Sabbath, indeed, they were quiet, according to the commandment; (The Emphasised Bible Rotherham Version)
  • 1902 And having returned, they prepared aromatics and myrrh: and they kept the Sabbath according to the commandment. (Translation of the New Testament from the Original Greek by William Godbey)
  • 1904 And, returning, they prepared spices and perfumes; and, on the sabbath they rested according to the commandment. (The New Testament: Revised and Translated by Adolphus Worrell)
  • 1904 and then went home, and prepared spices and perfumes. During the Sabbath they rested, as directed by the commandment. (Twentieth Century New Testament by Ernest Malan and Mary Higgs)
  • 1911 (Syrus Scofield)
  • 1912 Then they returned, and prepared spices and perfumes. On the Sabbath they rested in obedience to the Commandment. (Weymouth New Testament)
  • 1918 and having returned, they prepared spices and ointments; and they rested indeed on the sabbath, according to the commandment. (The New Testament Translated from the Sinaitic Manuscript by Henry Anderson)
  • 1923 (Edgar Goodspeed)

Foreign Language Versions

Arabic

  • (Arabic Smith & Van Dyke)

Aramaic

  • (Aramaic Peshitta)

Basque

Bulgarian

  • 1940 (Bulgarian Bible)

Chinese

  • 1 (Chinese Union Version (Simplified))
  • 1 (Chinese Union Version (Traditional))

French

  • (French Darby)
  • 1744 (Martin 1744)
  • 1744 (Ostervald 1744)

German

  • 1545 (Luther 1545)
  • 1871 (Elberfelder 1871)
  • 1912 (Luther 1912)

Italian

  • 1649 (Giovanni Diodati Bible 1649)
  • 1927 (Riveduta Bible 1927)

Japanese

Latin

  • 1527 (Erasmus 1527)
  • 1527 (Erasmus Vulgate 1527)

Pidgin

  • 1996 (Pidgin King Jems)

Romainian

  • 2010 (Biblia Traducerea Fidela în limba româna)

Russian

Phonetically:

Spanish

  • (RVG Spanish)

Swedish

  • 1917 (Swedish - Svenska 1917)

Tagalog

  • 1905 (Ang Dating Biblia 1905)

Tok Pisin

  • 1996 (Tok Pisin King Jems)

Vietnamese

See Also

External Links

Personal tools