Revised Standard Version

From Textus Receptus

Revision as of 11:31, 9 May 2009 by Nick (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Revised Standard Version
Revised Standard Version

The RSV was published in the following stages:

Contents

Making of the RSV

In 1928, the copyright to the ASV was acquired by the International Council of Religious Education (ICRE), which renewed the copyright the next year. From 1930-32, a study of the ASV text was undertaken to decide the question of a new revision, but due to the Great Depression, it was not until 1937 that the ICRE voted in favor of revising the ASV text. A panel of 32 scholars was put together for that task. Also, the Council hoped to set up a corresponding translation committee in Great Britain, as had been the case with the RV and ASV, but this plan was canceled because of World War II.

Funding for the revision was assured in 1936 by a deal that was made with Thomas Nelson & Sons. The deal gave Thomas Nelson & Sons the exclusive rights to print the new version for ten years. The translators were to be paid by advance royalties.

The Committee determined that, since the work would be a revision of the "Standard Bible" (as the ASV was sometimes called because of its standard use in seminaries in those days), the name of the work would be the "Revised Standard Version".

The translation panel used the 17th edition of the Nestle-Aland Greek text for the New Testament, and the traditional Hebrew Masoretic Text for the Old Testament. However, they amended the Hebrew in a number of places. In the Book of Isaiah, they sometimes followed readings found in the newly discovered Dead Sea Scrolls.

The RSV New Testament was published on February 11, 1946. In his presentation speech to the ICRE, Luther Weigle, dean of the translation committee, explained that he wanted the RSV to supplement and not supplant the KJV and ASV.

In 1950, the ICRE merged with the Federal Council of Churches to form the National Council of the Churches of Christ in the USA. The former ICRE became the new Council's Division of Christian Education, and the NCC became the official sponsor of the RSV.

The Apocrypha and the Catholic Edition

Apocrypha

In 1957, at the request of the Episcopal Church in the United States of America, the Deuterocanonical books (called the Apocrypha by most Protestant Christians) were added to the RSV. Since there was no American Standard Version of the Apocrypha, the RSV Apocrypha was a revision of the Revised Version Apocrypha of 1894, as well as the King James Version. To make the RSV acceptable to Eastern Orthodox congregations, an expanded edition of the Apocrypha containing 3 and 4 Maccabees and Psalm 151 was released in 1977.

Most editions of the RSV that contain the Apocrypha place those books after the New Testament, arranged in the order of the King James Version (the Eastern Orthodox books in post-1977 editions are added at the end). The exception, of course, is the Common Bible, where the Apocryphal books were placed between the Testaments and rearranged in an order pleasing to Protestants, Catholics, and Orthodox alike (see below for more information about the Common Bible).

Catholic Edition

Main article{{#if:|s}}: Revised Standard Version Catholic Edition{{#if:
|{{#if:|, | and }}[[{{{2}}}|{{{2}}}]]}}{{#if:
|{{#if:|, |, and }}[[{{{3}}}|{{{3}}}]]}}{{#if:
|{{#if:|, |, and }}[[{{{4}}}|{{{4}}}]]}}{{#if:
|{{#if:|, |, and }}[[{{{5}}}|{{{5}}}]]}}{{#if:
|{{#if:|, |, and }}[[{{{6}}}|{{{6}}}]]}}{{#if:
|{{#if:|, |, and }}[[{{{7}}}|{{{7}}}]]}}{{#if:
|{{#if:|, |, and }}[[{{{8}}}|{{{8}}}]]}}{{#if:
|{{#if:|, |, and }}[[{{{9}}}|{{{9}}}]]}}{{#if:
|, and [[{{{10}}}|{{{10}}}]]}}{{#if: | (too many parameters in {{main}})}}
Ignatius' 1994 Reprint of the RSV-CE
Ignatius' 1994 Reprint of the RSV-CE

In 1965, the Catholic Biblical Association adapted—under the editorship of Bernard Orchard OSB and Reginald C. Fuller—the RSV for Catholic use with the release of the Revised Standard Version Catholic Edition. The RSV-Catholic New Testament was published in 1965 and the full RSV-Catholic Bible in 1966. This included revisions up through 1962, along with a small number of new revisions in the New Testament, mostly to return to familiar phrases. In addition, a few footnotes were changed. This edition is currently published and licensed by Ignatius Press. It contains the deuterocanonical books of the Old Testament placed in the traditional order of the Vulgate.

The Catholic RSV was also used as the English text for the Navarre Bible commentary.

In 2006, Ignatius Press released the Revised Standard Version-Second Catholic Edition, which updated the archaic language in the 1966 printing and exchanged some footnotes and texts to reflect a more traditional understanding of certain passages, such as replacing "young woman" with "virgin" in Isaiah 7.14, as previously mentioned. (See also Ignatius Catholic Study Bible series)


External Links

Personal tools