Revelation 16:5 And Shalt Be

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
[[Image:osios Complutensian Polyglot.JPG|300px|thumb|right|[[ὅσιος]] in the [[Greek]] to [[Latin]] dictionary in the [[1514 AD|1514]] Complutensian Polyglot]]
[[Image:osios Complutensian Polyglot.JPG|300px|thumb|right|[[ὅσιος]] in the [[Greek]] to [[Latin]] dictionary in the [[1514 AD|1514]] Complutensian Polyglot]]
-
[[Image:esomenos Complutensian Polyglot.JPG|300px|thumb|right|[[ὅσιος]] in the [[Greek]] to [[Latin]] dictionary in the [[1514 AD|1514]] Complutensian Polyglot]]
+
[[Image:esomenos Complutensian Polyglot.JPG|300px|thumb|right|[[ἐσόμενος]] in the [[Greek]] to [[Latin]] dictionary in the [[1514 AD|1514]] Complutensian Polyglot]]
Among foreign language Bibles that follow the same Greek texts:  
Among foreign language Bibles that follow the same Greek texts:  

Revision as of 10:39, 14 February 2011

ὅσιος in the Greek to Latin dictionary in the 1514 Complutensian Polyglot
ὅσιος in the Greek to Latin dictionary in the 1514 Complutensian Polyglot
ἐσόμενος in the Greek to Latin dictionary in the 1514 Complutensian Polyglot
ἐσόμενος in the Greek to Latin dictionary in the 1514 Complutensian Polyglot

Among foreign language Bibles that follow the same Greek texts:

KJV “and shalt be” French Martin of 1744 French Ostervald 1996 “Seigneur, QUI ES, QUI ÉTAIS, et QUI SERAS”, Spanish Reina Valera Gomez 2005 “Y oí al ángel de las aguas, que decía: Justo eres tú, oh Señor, que eres y que eras, Y SERAS, porque has juzgado así.”

See Also

Personal tools