Esther 2:20
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
m (Protected "Esther 2:20" [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed]) |
Current revision (21:29, 4 December 2009) (view source) (→Hebrew) |
||
(3 intermediate revisions not shown.) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
- | '''Esther 2:20''' Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. | + | '''Esther 2:20''' [[0635|Esther]] [[05046|had not yet shewed]] [[04138|her kindred]] [[05971|nor her people]]; [[04782|as Mordecai]] [[06680|had charged]] [[0635|her: for Esther]] [[06213|did]] [[03982|the commandment]] [[04782|of Mordecai]], [[0545|like as when she was brought up]] with him. |
+ | |||
+ | ==Hebrew== | ||
+ | אסתר 2:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex | ||
+ | |||
+ | אֵין אֶסְתֵּר מַגֶּדֶת מֹֽולַדְתָּהּ וְאֶת־עַמָּהּ כַּאֲשֶׁר צִוָּה עָלֶיהָ מָרְדֳּכָי וְאֶת־מַאֲמַר מָרְדֳּכַי אֶסְתֵּר עֹשָׂה כַּאֲשֶׁר הָיְתָה בְאָמְנָה אִתֹּֽו׃ ס | ||
+ | |||
+ | ==English Translations== | ||
+ | |||
+ | * Esther had not yet showed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. American King James Version | ||
+ | |||
+ | * Esther had not yet made known her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. American Standard Version | ||
+ | |||
+ | * Neither had Esther as yet declared her country and people, according to his commandment. For whatsoever he commanded, Esther observed: and she did all things in the same manner as she was wont at that time when he brought her up a little one. Douay-Rheims Bible | ||
+ | |||
+ | * (Esther, as Mordecai had charged her, had not yet made known her birth nor her people; for Esther did what Mordecai told her, like as when she was brought up with him.) Darby Bible Translation | ||
+ | |||
+ | * Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. English Revised Version | ||
+ | |||
+ | * Esther had not yet showed her kindred, nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther performed the commandment of Mordecai, as when she was brought up with him. Webster's Bible Translation | ||
+ | |||
+ | * Esther had not yet made known her relatives nor her people, as Mordecai had commanded her; for Esther obeyed Mordecai, like she did when she was brought up by him. World English Bible | ||
+ | |||
+ | * Esther is not declaring her kindred and her people, as Mordecai hath laid a charge upon her, and the saying of Mordecai Esther is doing as when she was truly with him. Young's Literal Translation |
Current revision
Esther 2:20 Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.
Hebrew
אסתר 2:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֵין אֶסְתֵּר מַגֶּדֶת מֹֽולַדְתָּהּ וְאֶת־עַמָּהּ כַּאֲשֶׁר צִוָּה עָלֶיהָ מָרְדֳּכָי וְאֶת־מַאֲמַר מָרְדֳּכַי אֶסְתֵּר עֹשָׂה כַּאֲשֶׁר הָיְתָה בְאָמְנָה אִתֹּֽו׃ ס
English Translations
- Esther had not yet showed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. American King James Version
- Esther had not yet made known her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. American Standard Version
- Neither had Esther as yet declared her country and people, according to his commandment. For whatsoever he commanded, Esther observed: and she did all things in the same manner as she was wont at that time when he brought her up a little one. Douay-Rheims Bible
- (Esther, as Mordecai had charged her, had not yet made known her birth nor her people; for Esther did what Mordecai told her, like as when she was brought up with him.) Darby Bible Translation
- Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. English Revised Version
- Esther had not yet showed her kindred, nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther performed the commandment of Mordecai, as when she was brought up with him. Webster's Bible Translation
- Esther had not yet made known her relatives nor her people, as Mordecai had commanded her; for Esther obeyed Mordecai, like she did when she was brought up by him. World English Bible
- Esther is not declaring her kindred and her people, as Mordecai hath laid a charge upon her, and the saying of Mordecai Esther is doing as when she was truly with him. Young's Literal Translation