911

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 12: Line 12:
==See Also==
==See Also==
-
* [[Scriptures Containing 991]]
+
* [[Scriptures Containing 911]]

Revision as of 10:52, 22 December 2015

911 bapto (bap’-to)

a primary word; Verb

AV-dip 3; 3

1) to dip, dip in, immerse
2) to dip into dye, to dye, colour

Not to be confused with 907, baptizo. The clearest example that shows the meaning of baptizo is a text from the Greek poet and physician Nicander, who lived about 200 B.C. It is a recipe for making pickles and is helpful because it uses both words. Nicander says that in order to make a pickle, the vegetable should first be ‘dipped’ (bapto) into boiling water and then ‘baptised’ (baptizo) in the vinegar solution. Both verbs concern the immersing of vegetables in a solution. But the first is temporary. The second, the act of baptising the vegetable, produces a permanent change.

See Also