Иакова 3 (RUSV)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: {{Books of the New Testament (RUSV)}})
Line 1: Line 1:
-
{{Books of the New Testament (RUSV)}}
+
 
 +
1Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению,
 +
    2ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело.
 +
 
 +
    3Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их.
 +
 
 +
    4Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий;
 +
 
 +
    5так и язык--небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает!
 +
 
 +
    6И язык--огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
 +
 
 +
    7Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,
 +
 
 +
    8а язык укротить никто из людей не может: это--неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда.
 +
 
 +
    9Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию.
 +
 
 +
    10Из тех же уст исходит благословение и проклятие: не должно, братия мои, сему так быть.
 +
 
 +
    11Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая [вода]?
 +
 
 +
    12Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не [может] изливать соленую и сладкую воду.
 +
 
 +
    13Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью.
 +
 
 +
    14Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину.
 +
 
 +
    15Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская,
 +
 
 +
    16ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.
 +
 
 +
    17Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.
 +
 
 +
    18Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.

Revision as of 14:44, 4 June 2011

1Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению,

   2ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело.
   3Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их.
   4Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий;
   5так и язык--небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает!
   6И язык--огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
   7Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,
   8а язык укротить никто из людей не может: это--неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда.
   9Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию.
   10Из тех же уст исходит благословение и проклятие: не должно, братия мои, сему так быть.
   11Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая [вода]?
   12Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не [может] изливать соленую и сладкую воду.
   13Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью.
   14Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину.
   15Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская,
   16ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.
   17Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.
   18Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.
Personal tools