Mateo 5 (RVG)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Current revision (07:57, 21 March 2016) (view source)
 
(7 intermediate revisions not shown.)
Line 1: Line 1:
 +
{{Books of the New Testament RVG}}
* [[Mateo 5:1 (RVG)|1]]  Y viendo las multitudes, subió al monte; y sentándose, sus discípulos vinieron a Él.
* [[Mateo 5:1 (RVG)|1]]  Y viendo las multitudes, subió al monte; y sentándose, sus discípulos vinieron a Él.
Line 23: Line 24:
* [[Mateo 5:12 (RVG)|12]] Regocijaos y alegraos; porque vuestro galardón es grande en el cielo; porque así persiguieron a los profetas que fueron antes de vosotros.
* [[Mateo 5:12 (RVG)|12]] Regocijaos y alegraos; porque vuestro galardón es grande en el cielo; porque así persiguieron a los profetas que fueron antes de vosotros.
-
* [[Mateo 5:13 (RVG)|13]]
+
* [[Mateo 5:13 (RVG)|13]] Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal pierde su sabor, ¿con qué será salada? No sirve más para nada, sino para ser echada fuera y ser hollada por los hombres.
-
* [[Mateo 5:14 (RVG)|14]]
+
* [[Mateo 5:14 (RVG)|14]] Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.
-
* [[Mateo 5:15 (RVG)|15]]
+
* [[Mateo 5:15 (RVG)|15]] Ni se enciende un candil y se pone debajo del almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa.
-
* [[Mateo 5:16 (RVG)|16]]
+
* [[Mateo 5:16 (RVG)|16]] Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que está en el cielo.
-
* [[Mateo 5:17 (RVG)|17]]
+
* [[Mateo 5:17 (RVG)|17]] No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.
-
* [[Mateo 5:18 (RVG)|18]]
+
* [[Mateo 5:18 (RVG)|18]] Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo sea cumplido.
-
* [[Mateo 5:19 (RVG)|19]]
+
* [[Mateo 5:19 (RVG)|19]] De manera que cualquiera que quebrantare uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñare a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los hiciere y enseñare, éste será llamado grande en el reino de los cielos.
-
* [[Mateo 5:20 (RVG)|20]]
+
* [[Mateo 5:20 (RVG)|20]] Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
-
* [[Mateo 5:21 (RVG)|21]]
+
* [[Mateo 5:21 (RVG)|21]] Oísteis que fue dicho por los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare estará expuesto a juicio.
-
* [[Mateo 5:22 (RVG)|22]]
+
* [[Mateo 5:22 (RVG)|22]] Mas yo os digo que cualquiera que sin razón se enojare contra su hermano, estará en peligro del juicio; y cualquiera que dijere a su hermano: Raca, estará en peligro del concilio; y cualquiera que le dijere: Fatuo, estará expuesto al infierno de fuego.
-
* [[Mateo 5:23 (RVG)|23]]
+
* [[Mateo 5:23 (RVG)|23]] Por tanto, si trajeres tu ofrenda al altar, y allí te acordares que tu hermano tiene algo contra ti;
-
* [[Mateo 5:24 (RVG)|24]]
+
* [[Mateo 5:24 (RVG)|24]] deja allí tu ofrenda delante del altar, y ve, reconcíliate primero con tu hermano, y entonces ven y presenta tu ofrenda.
-
* [[Mateo 5:25 (RVG)|25]]
+
* [[Mateo 5:25 (RVG)|25]] Ponte de acuerdo pronto con tu adversario, mientras estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en la cárcel.
-
* [[Mateo 5:26 (RVG)|26]]
+
* [[Mateo 5:26 (RVG)|26]] De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
-
* [[Mateo 5:27 (RVG)|27]]
+
* [[Mateo 5:27 (RVG)|27]] Oísteis que fue dicho por los antiguos: No cometerás adulterio.
-
* [[Mateo 5:28 (RVG)|28]]
+
* [[Mateo 5:28 (RVG)|28]] Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
-
* [[Mateo 5:29 (RVG)|29]]
+
* [[Mateo 5:29 (RVG)|29]] Por tanto, si tu ojo derecho te es ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti; pues mejor te es que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea lanzado al infierno.
-
* [[Mateo 5:30 (RVG)|30]]
+
* [[Mateo 5:30 (RVG)|30]] Y si tu mano derecha te es ocasión de caer, córtala, y échala de ti; pues mejor te es que uno de tus miembros se pierda, y no que todo tu cuerpo sea lanzado al infierno.
-
* [[Mateo 5:31 (RVG)|31]]
+
* [[Mateo 5:31 (RVG)|31]] También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su esposa, déle carta de divorcio.
-
* [[Mateo 5:32 (RVG)|32]]
+
* [[Mateo 5:32 (RVG)|32]] Pero yo os digo que cualquiera que repudiare a su esposa, salvo por causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casa con la divorciada, comete adulterio.
-
* [[Mateo 5:33 (RVG)|33]]
+
* [[Mateo 5:33 (RVG)|33]] Además, oísteis que fue dicho por los antiguos: No perjurarás; mas cumplirás al Señor tus juramentos.
-
* [[Mateo 5:34 (RVG)|34]]
+
* [[Mateo 5:34 (RVG)|34]] Pero yo os digo: No juréis en ninguna manera; ni por el cielo, porque es el trono de Dios;
-
* [[Mateo 5:35 (RVG)|35]]
+
* [[Mateo 5:35 (RVG)|35]] ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey.
-
* [[Mateo 5:36 (RVG)|36]]
+
* [[Mateo 5:36 (RVG)|36]] Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello.
-
* [[Mateo 5:37 (RVG)|37]]
+
* [[Mateo 5:37 (RVG)|37]] Mas sea vuestro hablar: Sí, sí: No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede.
-
* [[Mateo 5:38 (RVG)|38]]
+
* [[Mateo 5:38 (RVG)|38]] Oísteis que fue dicho: Ojo por ojo, y diente por diente.
-
* [[Mateo 5:39 (RVG)|39]]
+
* [[Mateo 5:39 (RVG)|39]] Pero yo os digo: No resistáis el mal; antes a cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vuélvele también la otra;
-
* [[Mateo 5:40 (RVG)|40]]
+
* [[Mateo 5:40 (RVG)|40]] y a cualquiera que te demande ante la ley y tome tu túnica, déjale tomar también la capa;
-
* [[Mateo 5:41 (RVG)|41]]
+
* [[Mateo 5:41 (RVG)|41]] y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos.
-
* [[Mateo 5:42 (RVG)|42]]
+
* [[Mateo 5:42 (RVG)|42]] Al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no le rehúses.
-
* [[Mateo 5:43 (RVG)|43]]
+
* [[Mateo 5:43 (RVG)|43]] Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.
-
* [[Mateo 5:44 (RVG)|44]]
+
* [[Mateo 5:44 (RVG)|44]] Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
-
* [[Mateo 5:45 (RVG)|45]]
+
* [[Mateo 5:45 (RVG)|45]] para que seáis hijos de vuestro Padre que está en el cielo; porque Él hace que su sol salga sobre malos y buenos; y envía lluvia sobre justos e injustos.
-
* [[Mateo 5:46 (RVG)|46]]
+
* [[Mateo 5:46 (RVG)|46]] Porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿No hacen también así los publicanos?
-
* [[Mateo 5:47 (RVG)|47]]
+
* [[Mateo 5:47 (RVG)|47]] Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los publicanos?
-
* [[Mateo 5:48 (RVG)|48]]
+
* [[Mateo 5:48 (RVG)|48]] Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en el cielo es perfecto.

Current revision

  • 1 Y viendo las multitudes, subió al monte; y sentándose, sus discípulos vinieron a Él.
  • 2 Y abriendo su boca, les enseñaba, diciendo:
  • 3 Bienaventurados los pobres en espíritu; porque de ellos es el reino de los cielos.
  • 4 Bienaventurados los que lloran; porque ellos serán consolados.
  • 5 Bienaventurados los mansos; porque ellos heredarán la tierra.
  • 6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia; porque ellos serán saciados.
  • 7 Bienaventurados los misericordiosos; porque ellos alcanzarán misericordia.
  • 8 Bienaventurados los de limpio corazón; porque ellos verán a Dios.
  • 9 Bienaventurados los pacificadores; porque ellos serán llamados hijos de Dios.
  • 10 Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia; porque de ellos es el reino de los cielos.
  • 11 Bienaventurados sois cuando por mi causa os vituperen y os persigan, y digan toda clase de mal contra vosotros, mintiendo.
  • 12 Regocijaos y alegraos; porque vuestro galardón es grande en el cielo; porque así persiguieron a los profetas que fueron antes de vosotros.
  • 13 Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal pierde su sabor, ¿con qué será salada? No sirve más para nada, sino para ser echada fuera y ser hollada por los hombres.
  • 14 Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.
  • 15 Ni se enciende un candil y se pone debajo del almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa.
  • 16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que está en el cielo.
  • 17 No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.
  • 18 Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo sea cumplido.
  • 19 De manera que cualquiera que quebrantare uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñare a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los hiciere y enseñare, éste será llamado grande en el reino de los cielos.
  • 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
  • 21 Oísteis que fue dicho por los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare estará expuesto a juicio.
  • 22 Mas yo os digo que cualquiera que sin razón se enojare contra su hermano, estará en peligro del juicio; y cualquiera que dijere a su hermano: Raca, estará en peligro del concilio; y cualquiera que le dijere: Fatuo, estará expuesto al infierno de fuego.
  • 23 Por tanto, si trajeres tu ofrenda al altar, y allí te acordares que tu hermano tiene algo contra ti;
  • 24 deja allí tu ofrenda delante del altar, y ve, reconcíliate primero con tu hermano, y entonces ven y presenta tu ofrenda.
  • 25 Ponte de acuerdo pronto con tu adversario, mientras estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en la cárcel.
  • 26 De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
  • 27 Oísteis que fue dicho por los antiguos: No cometerás adulterio.
  • 28 Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
  • 29 Por tanto, si tu ojo derecho te es ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti; pues mejor te es que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea lanzado al infierno.
  • 30 Y si tu mano derecha te es ocasión de caer, córtala, y échala de ti; pues mejor te es que uno de tus miembros se pierda, y no que todo tu cuerpo sea lanzado al infierno.
  • 31 También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su esposa, déle carta de divorcio.
  • 32 Pero yo os digo que cualquiera que repudiare a su esposa, salvo por causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casa con la divorciada, comete adulterio.
  • 33 Además, oísteis que fue dicho por los antiguos: No perjurarás; mas cumplirás al Señor tus juramentos.
  • 34 Pero yo os digo: No juréis en ninguna manera; ni por el cielo, porque es el trono de Dios;
  • 35 ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey.
  • 36 Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello.
  • 37 Mas sea vuestro hablar: Sí, sí: No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede.
  • 38 Oísteis que fue dicho: Ojo por ojo, y diente por diente.
  • 39 Pero yo os digo: No resistáis el mal; antes a cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vuélvele también la otra;
  • 40 y a cualquiera que te demande ante la ley y tome tu túnica, déjale tomar también la capa;
  • 41 y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos.
  • 42 Al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no le rehúses.
  • 43 Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.
  • 44 Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
  • 45 para que seáis hijos de vuestro Padre que está en el cielo; porque Él hace que su sol salga sobre malos y buenos; y envía lluvia sobre justos e injustos.
  • 46 Porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿No hacen también así los publicanos?
  • 47 Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los publicanos?
  • 48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en el cielo es perfecto.
Personal tools