Иов 24 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
(New page: 1Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его? 2Межи передвигают, угоня...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его? | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Межи передвигают, угоняют стада и пасут [у себя]. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола; | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Вот они, [как] дикие ослы в пустыне, выходят на дело свое, вставая рано на добычу; степь [дает] хлеб для них и для детей их; | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца; | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже; | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале; | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] отторгают от сосцов сироту и с нищего берут залог; | |
- | + | * [[Иов 24:10 (RUSV)|10]] заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями; | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, --и закрывает лице. | |
- | + | * [[Иов 24:16 (RUSV)|16]] В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Ибо для них утро--смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных. | |
- | + | * [[Иов 24:19 (RUSV)|19]] Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя--грешников. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник, | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Он и сильных увлекает своею силою; он встает и никто не уверен за жизнь свою. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] А Он дает ему [все] для безопасности, и он [на то] опирается, и очи Его видят пути их. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Поднялись высоко, --и вот, нет их; падают и умирают, как и все, и, как верхушки колосьев, срезываются. | |
- | + | * [[Иов 24:1 (RUSV)|1]] Если это не так, --кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою? |
Revision as of 14:38, 11 February 2012
- 1 Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его?
- 1 Межи передвигают, угоняют стада и пасут [у себя].
- 1 У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола;
- 1 бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться.
- 1 Вот они, [как] дикие ослы в пустыне, выходят на дело свое, вставая рано на добычу; степь [дает] хлеб для них и для детей их;
- 1 жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца;
- 1 нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже;
- 1 мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале;
- 1 отторгают от сосцов сироту и с нищего берут залог;
- 10 заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями;
- 1 между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут.
- 1 В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того.
- 1 Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его.
- 1 С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.
- 1 И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, --и закрывает лице.
- 16 В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.
- 1 Ибо для них утро--смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени.
- 1 Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных.
- 19 Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя--грешников.
- 1 Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,
- 1 который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра.
- 1 Он и сильных увлекает своею силою; он встает и никто не уверен за жизнь свою.
- 1 А Он дает ему [все] для безопасности, и он [на то] опирается, и очи Его видят пути их.
- 1 Поднялись высоко, --и вот, нет их; падают и умирают, как и все, и, как верхушки колосьев, срезываются.
- 1 Если это не так, --кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою?