Génesis 47 (RVG)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 17: Line 17:
* [[ Génesis 47:9 (RVG)|9]]  Y Jacob respondió a Faraón: Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años; pocos y malos han sido los días de los años de mi vida, y no han llegado a los días de los años de la vida de mis padres en los días de su peregrinación.
* [[ Génesis 47:9 (RVG)|9]]  Y Jacob respondió a Faraón: Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años; pocos y malos han sido los días de los años de mi vida, y no han llegado a los días de los años de la vida de mis padres en los días de su peregrinación.
-
* [[ Génesis 47:10 (RVG)|10]]
+
* [[ Génesis 47:10 (RVG)|10]] Y Jacob bendijo a Faraón, y salió de delante de Faraón.
-
* [[ Génesis 47:11 (RVG)|11]]
+
* [[ Génesis 47:11 (RVG)|11]] Así José hizo habitar a su padre y a sus hermanos, y les dio posesión en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la tierra de Ramesés como mandó Faraón.
-
* [[ Génesis 47:12 (RVG)|12]]
+
* [[ Génesis 47:12 (RVG)|12]] Y alimentaba José a su padre y a sus hermanos, y a toda la casa de su padre, de pan, según el número de la familia.
-
* [[ Génesis 47:13 (RVG)|13]]
+
* [[ Génesis 47:13 (RVG)|13]] Y no había pan en toda la tierra, y el hambre era muy grave; por lo que desfalleció de hambre la tierra de Egipto y la tierra de Canaán.
-
* [[ Génesis 47:14 (RVG)|14]]
+
* [[ Génesis 47:14 (RVG)|14]] Y recogió José todo el dinero que se halló en la tierra de Egipto y en la tierra de Canaán, por los alimentos que de él compraban; y metió José el dinero en casa de Faraón.
-
* [[ Génesis 47:15 (RVG)|15]]
+
* [[ Génesis 47:15 (RVG)|15]] Y acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vino todo Egipto a José diciendo: Danos pan: ¿por qué moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero?
-
* [[ Génesis 47:16 (RVG)|16]]
+
* [[ Génesis 47:16 (RVG)|16]] Y José dijo: Dad vuestros ganados, y yo os daré por vuestros ganados, si se ha acabado el dinero.
-
* [[ Génesis 47:17 (RVG)|17]]
+
* [[ Génesis 47:17 (RVG)|17]] Y ellos trajeron sus ganados a José; y José les dio alimentos por caballos, y por el ganado de las ovejas, y por el ganado de las vacas, y por asnos: y los sustentó de pan por todos sus ganados aquel año.
-
* [[ Génesis 47:18 (RVG)|18]]
+
* [[ Génesis 47:18 (RVG)|18]] Y acabado aquel año, vinieron a él el segundo año, y le dijeron: No encubriremos a nuestro señor que el dinero ciertamente se ha acabado; también el ganado es ya de nuestro señor; nada ha quedado delante de nuestro señor sino nuestros cuerpos y nuestra tierra.
-
* [[ Génesis 47:19 (RVG)|19]]
+
* [[ Génesis 47:19 (RVG)|19]] ¿Por qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos a nosotros y a nuestra tierra por pan, y seremos nosotros y nuestra tierra siervos de Faraón; y danos semilla para que vivamos y no muramos, y no sea asolada la tierra.
* [[ Génesis 47:20 (RVG)|20]]
* [[ Génesis 47:20 (RVG)|20]]

Revision as of 05:50, 1 March 2013

  • 1 Y José vino, e hizo saber a Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí, están en la tierra de Gosén.
  • 2 Y de los postreros de sus hermanos tomó cinco varones, y los presentó delante de Faraón.
  • 3 Y Faraón dijo a sus hermanos: ¿Cuál es vuestro oficio? Y ellos respondieron a Faraón: Pastores de ovejas son tus siervos, así nosotros como nuestros padres.
  • 4 Dijeron además a Faraón: Para morar en esta tierra hemos venido; porque no hay pasto para las ovejas de tus siervos, pues el hambre es grave en la tierra de Canaán: por tanto, te rogamos ahora que habiten tus siervos en la tierra de Gosén.
  • 5 Entonces Faraón habló a José, diciendo: Tu padre y tus hermanos han venido a ti.
  • 6 La tierra de Egipto delante de ti está; en lo mejor de la tierra haz habitar a tu padre y a tus hermanos; habiten en la tierra de Gosén; y si entiendes que hay entre ellos hombres eficaces, ponlos por mayorales del ganado mío.
  • 7 Y José introdujo a su padre, y lo presentó delante de Faraón; y Jacob bendijo a Faraón.
  • 8 Y dijo Faraón a Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida?
  • 9 Y Jacob respondió a Faraón: Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años; pocos y malos han sido los días de los años de mi vida, y no han llegado a los días de los años de la vida de mis padres en los días de su peregrinación.
  • 10 Y Jacob bendijo a Faraón, y salió de delante de Faraón.
  • 11 Así José hizo habitar a su padre y a sus hermanos, y les dio posesión en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la tierra de Ramesés como mandó Faraón.
  • 12 Y alimentaba José a su padre y a sus hermanos, y a toda la casa de su padre, de pan, según el número de la familia.
  • 13 Y no había pan en toda la tierra, y el hambre era muy grave; por lo que desfalleció de hambre la tierra de Egipto y la tierra de Canaán.
  • 14 Y recogió José todo el dinero que se halló en la tierra de Egipto y en la tierra de Canaán, por los alimentos que de él compraban; y metió José el dinero en casa de Faraón.
  • 15 Y acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vino todo Egipto a José diciendo: Danos pan: ¿por qué moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero?
  • 16 Y José dijo: Dad vuestros ganados, y yo os daré por vuestros ganados, si se ha acabado el dinero.
  • 17 Y ellos trajeron sus ganados a José; y José les dio alimentos por caballos, y por el ganado de las ovejas, y por el ganado de las vacas, y por asnos: y los sustentó de pan por todos sus ganados aquel año.
  • 18 Y acabado aquel año, vinieron a él el segundo año, y le dijeron: No encubriremos a nuestro señor que el dinero ciertamente se ha acabado; también el ganado es ya de nuestro señor; nada ha quedado delante de nuestro señor sino nuestros cuerpos y nuestra tierra.
  • 19 ¿Por qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos a nosotros y a nuestra tierra por pan, y seremos nosotros y nuestra tierra siervos de Faraón; y danos semilla para que vivamos y no muramos, y no sea asolada la tierra.
Personal tools