Matthew 19 King James Version 2016

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 26: Line 26:
* [[Matthew 19:25 King James Version 2016|25]] When His disciples heard it, they were greatly amazed, saying, “Who then can be saved?”
* [[Matthew 19:25 King James Version 2016|25]] When His disciples heard it, they were greatly amazed, saying, “Who then can be saved?”
* [[Matthew 19:26 King James Version 2016|26]] But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
* [[Matthew 19:26 King James Version 2016|26]] But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
-
* [[Matthew 19:27 King James Version 2016|27]] Then Peter replied and said to Him, “Look, we have left everything, and followed You. Therefore what will we have?”
+
* [[Matthew 19:27 King James Version 2016|27]] Then Peter replied and said to Him, “Look, we have left everything, and followed You. Therefore what shall we have?”
* [[Matthew 19:28 King James Version 2016|28]] And Jesus said to them, “Truly, I say to you, that in the regeneration when the Son of Man sits on the throne of His glory, you who have followed Me will also sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
* [[Matthew 19:28 King James Version 2016|28]] And Jesus said to them, “Truly, I say to you, that in the regeneration when the Son of Man sits on the throne of His glory, you who have followed Me will also sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
* [[Matthew 19:29 King James Version 2016|29]] And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My name’s sake, will receive a hundredfold, and will inherit everlasting life.
* [[Matthew 19:29 King James Version 2016|29]] And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My name’s sake, will receive a hundredfold, and will inherit everlasting life.

Revision as of 18:27, 16 August 2017

  • 1 Now it came to pass, when Jesus had finished these sayings, that He departed from Galilee and came to the region of Judea beyond the Jordan.
  • 2 And large crowds followed Him, and He healed them there.
  • 3 The Pharisees also came to Him, testing Him, and saying to Him, “Is it lawful for a man to divorce his wife for just any reason?”
  • 4 And He answered and said to them, “Have you not read that He who made them in the beginning ‘made them male and female,’
  • 5 And said, ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will be one flesh?’
  • 6 Therefore they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate.”
  • 7 They said to Him, “Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to separate from her?”
  • 8 He said to them, “Moses, because of the hardness of your hearts, permitted you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
  • 9 And I say to you, whoever divorces his wife, except it be for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery.”
  • 10 His disciples said to Him, “If this is the situation of the man with his wife, it is not good to marry.”
  • 11 But He said to them, “Not all men can accept this saying, except those to whom it is given:
  • 12 Because, there are some eunuchs who were born so from their mother’s womb, and there are some eunuchs who were made eunuchs by men, and there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. He who is able to accept it, let him accept it.”
  • 13 Then little children were brought to Him so that He might lay His hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
  • 14 But Jesus said, “Permit little children to come to Me and do not forbid them; because, of such is the kingdom of heaven.”
  • 15 And He laid His hands on them and departed from there.
  • 16 And, behold, one came and said to Him, “Good Teacher, what good thing should I do that I may have eternal life?”
  • 17 And He said to him, “Why do you call Me good? No one is good except One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.”
  • 18 He said to Him, “Which ones?” Jesus said, “‘You shall not murder,’ ‘You shall not commit adultery,’ ‘You shall not steal,’ ‘You shall not bear false witness,’
  • 19 ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘You shall love your neighbor as yourself.’”
  • 20 The young man said to Him, “I have kept all these things from my youth. What do I still lack?”
  • 21 Jesus said to Him, “If you want to be perfect, go and sell what you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come and follow Me.”
  • 22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful, because he had many possessions.
  • 23 Then Jesus said to His disciples, “Truly, I say to you, that it is hard for a rich man to enter into the kingdom of heaven.
  • 24 And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God.”
  • 25 When His disciples heard it, they were greatly amazed, saying, “Who then can be saved?”
  • 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
  • 27 Then Peter replied and said to Him, “Look, we have left everything, and followed You. Therefore what shall we have?”
  • 28 And Jesus said to them, “Truly, I say to you, that in the regeneration when the Son of Man sits on the throne of His glory, you who have followed Me will also sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
  • 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My name’s sake, will receive a hundredfold, and will inherit everlasting life.
  • 30 But many who are first will be last, and the last will be first.”

(King James Version 2016 Edition, 2016) - buy the revised and updated printed 2023 Edition New Testament here

See Also

English

Greek