Revelation 8:5
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
(New page: ''' Revelation 8:5 ''' And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earth...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
- | ''' Revelation 8:5 ''' And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake | + | * '''[[Revelation 8:5 Greek NT: Beza's Textus Receptus (1598)|ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:5]]''' καὶ εἴληφεν ὁ ἄγγελος τὸ λιβανωτόν καὶ ἐγέμισεν αὐτὸ ἐκ τοῦ πυρὸς τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ἔβαλεν εἰς τὴν γῆν καὶ ἐγένοντο φωναὶ καὶ βρονταὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ σεισμός |
+ | |||
+ | <small>''([[Textus Receptus (1598)|Textus Receptus]], [[Theodore Beza]], [[1598 AD|1598]])''</small> | ||
+ | |||
+ | * '''Revelation 8:5''' And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake | ||
+ | |||
+ | <small>''([[King James Version]], [[Pure Cambridge Edition]] [[1900 AD|1900]])''</small> | ||
+ | |||
+ | * '''[[Revelation 8:5 (TRV)|Revelation 8:5]]''' Then the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and threw it to the earth. Then there were noises, thunderings, lightnings, and an earthquake. | ||
+ | |||
+ | <small>''([[Textus Receptus Version]])''</small> |
Revision as of 12:38, 20 September 2012
- ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:5 καὶ εἴληφεν ὁ ἄγγελος τὸ λιβανωτόν καὶ ἐγέμισεν αὐτὸ ἐκ τοῦ πυρὸς τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ἔβαλεν εἰς τὴν γῆν καὶ ἐγένοντο φωναὶ καὶ βρονταὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ σεισμός
(Textus Receptus, Theodore Beza, 1598)
- Revelation 8:5 And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake
(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)
- Revelation 8:5 Then the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and threw it to the earth. Then there were noises, thunderings, lightnings, and an earthquake.