Иов 38 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Line 37: | Line 37: | ||
* [[Иов 38:19 (RUSV)|19]] Где путь к жилищу света, и где место тьмы? | * [[Иов 38:19 (RUSV)|19]] Где путь к жилищу света, и где место тьмы? | ||
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] Ты, конечно, доходил до границ ее и знаешь стези к дому ее. | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] Ты знаешь это, потому что ты был уже тогда рожден, и число дней твоих очень велико. | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] Входил ли ты в хранилища снега и видел ли сокровищницы града, | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] которые берегу Я на время смутное, на день битвы и войны? | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле? | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии, | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека, | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию? | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] Есть ли у дождя отец? или кто рождает капли росы? | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] Из чьего чрева выходит лед, и иней небесный, --кто рождает его? | |
- | + | * [[Иов 38:1 (RUSV)|1]] Воды, как камень, крепнут, и поверхность бездны замерзает. | |
- | + | * [[Иов 38:31 (RUSV)|31]] Можешь ли ты связать узел Хима и разрешить узы Кесиль? | |
32Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми? | 32Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми? |
Revision as of 07:26, 20 February 2012
- 1 Господь отвечал Иову из бури и сказал:
- 1 кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла?
- 1 Препояшь ныне чресла твои, как муж: Я буду спрашивать тебя, и ты объясняй Мне:
- 1 где был ты, когда Я полагал основания земли? Скажи, если знаешь.
- 1 Кто положил меру ей, если знаешь? или кто протягивал по ней вервь?
- 1 На чем утверждены основания ее, или кто положил краеугольный камень ее,
- 1 при общем ликовании утренних звезд, когда все сыны Божии восклицали от радости?
- 1 Кто затворил море воротами, когда оно исторглось, вышло как бы из чрева,
- 1 когда Я облака сделал одеждою его и мглу пеленами его,
- 10 и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота,
- 1 и сказал: доселе дойдешь и не перейдешь, и здесь предел надменным волнам твоим?
- 1 Давал ли ты когда в жизни своей приказания утру и указывал ли заре место ее,
- 13 чтобы она охватила края земли и стряхнула с нее нечестивых,
- 1 чтобы [земля] изменилась, как глина под печатью, и стала, как разноцветная одежда,
- 15 и чтобы отнялся у нечестивых свет их и дерзкая рука их сокрушилась?
- 1 Нисходил ли ты во глубину моря и входил ли в исследование бездны?
- 17 Отворялись ли для тебя врата смерти, и видел ли ты врата тени смертной?
- 18 Обозрел ли ты широту земли? Объясни, если знаешь все это.
- 19 Где путь к жилищу света, и где место тьмы?
- 1 Ты, конечно, доходил до границ ее и знаешь стези к дому ее.
- 1 Ты знаешь это, потому что ты был уже тогда рожден, и число дней твоих очень велико.
- 1 Входил ли ты в хранилища снега и видел ли сокровищницы града,
- 1 которые берегу Я на время смутное, на день битвы и войны?
- 1 По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле?
- 1 Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии,
- 1 чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека,
- 1 чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию?
- 1 Есть ли у дождя отец? или кто рождает капли росы?
- 1 Из чьего чрева выходит лед, и иней небесный, --кто рождает его?
- 1 Воды, как камень, крепнут, и поверхность бездны замерзает.
- 31 Можешь ли ты связать узел Хима и разрешить узы Кесиль?
32Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми?
33Знаешь ли ты уставы неба, можешь ли установить господство его на земле?
34Можешь ли возвысить голос твой к облакам, чтобы вода в обилии покрыла тебя?
35Можешь ли посылать молнии, и пойдут ли они и скажут ли тебе: вот мы?
36Кто вложил мудрость в сердце, или кто дал смысл разуму?
37Кто может расчислить облака своею мудростью и удержать сосуды неба,
38когда пыль обращается в грязь и глыбы слипаются?
39Ты ли ловишь добычу львице и насыщаешь молодых львов,
40когда они лежат в берлогах или покоятся под тенью в засаде?
41Кто приготовляет ворону корм его, когда птенцы его кричат к Богу, бродя без пищи?