Matthew 1:1

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(English Versions)
Line 10: Line 10:
* '''1582''' The booke of the generation of IESVS Christ, the sonne of Dauid, the sonne of Abraham. (Rheims 1582)
* '''1582''' The booke of the generation of IESVS Christ, the sonne of Dauid, the sonne of Abraham. (Rheims 1582)
-
* '''1611''' [[The]] [[book]] [[of]] [[the]] [[generation]] [[of]] [[Jesus]] [[Christ]], [[the]] [[son]] [[of]] [[David]], [[the]] [[son]] [[of]] [[Abraham]]. (King James Bible)
+
* '''1611''' [[976|The book]] [[of]] [[the]] [[generation]] [[of]] [[Jesus]] [[Christ]], [[the]] [[son]] [[of]] [[David]], [[the]] [[son]] [[of]] [[Abraham]]. (King James Bible)
==Greek==
==Greek==
* '''1550''' Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαβίδ, υἱοῦ Ἀβραάμ (Stephanus Textus Receptus 1550)
* '''1550''' Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαβίδ, υἱοῦ Ἀβραάμ (Stephanus Textus Receptus 1550)

Revision as of 22:39, 5 December 2008

English Versions

  • 1380 The book of the generacioun of ihesus crist; the sone of dauith, the sone of abraham, (Wycliffe 1380)
  • 1534 This is the boke of the generacion of Iesus Christ the sonne of Dauid, the sonne also of Abraham. (Tyndale 1534)
  • 1539 Thys is the boke of the generacion of Iesus Chrsit, the sonne of Dauid, the sonne of Abraham. (Cranmer 1539)
  • 1557 The Booke of the generation of Iesus Christe, the sonne of Dauid, the sonne of Abraham. (Geneva 1557)
  • 1582 The booke of the generation of IESVS Christ, the sonne of Dauid, the sonne of Abraham. (Rheims 1582)

Greek

  • 1550 Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαβίδ, υἱοῦ Ἀβραάμ (Stephanus Textus Receptus 1550)
Personal tools