Minuscule 162
From Textus Receptus
(New page: '''Minuscule 162''' (in the Gregory-Aland numbering), ε 214 (Soden), is a Greek [[Lower case|min...) |
(→Text) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
== Text == | == Text == | ||
- | In Luke 11:2 it contains the very same remarkable reading than [[minuscule 700]]: {{lang|grc|ἐλθέτω σου τὸ πνεῦμά τὸ ἅγιον καὶ καθαρισάτω ἡμᾶς}} ("May your Holy Spirit come and cleanse us"), instead of "May your Kingdom come" in the [[Lord's Prayer]]. | + | In Luke 11:2 it contains the very same remarkable reading than [[minuscule 700]]: {{lang|grc|ἐλθέτω σου τὸ πνεῦμά τὸ ἅγιον καὶ καθαρισάτω ἡμᾶς}} ("May your Holy Spirit come and cleanse us"), instead of "May your Kingdom come" in the [[Lord's Prayer]]. |
- | The Greek text of the codex is a representative of the [[Byzantine text-type]]. [[Kurt Aland|Aland]] placed it in [[Categories of New Testament manuscripts#Category V|Category V]]. | + | The Greek text of the codex is a representative of the [[Byzantine text-type]]. [[Kurt Aland|Aland]] placed it in [[Categories of New Testament manuscripts#Category V|Category V]]. |
== History == | == History == |
Revision as of 08:25, 19 November 2009
Minuscule 162 (in the Gregory-Aland numbering), ε 214 (Soden), is a Greek minuscule manuscript of the New Testament, on parchment. Dated by its colophon to the year 1153.[1]
Contents |
Description
The codex contains a complete text of the four Gospels on 248 parchment leaves (size ).[1] Written in one column per page, in 23 lines per page[1], in black ink, the capital letters in red[2]C. R. Gregory, "Textkritik des Neuen Testaments", Leipzig 1900, vol. 1, p. 161.</ref>.
It contains the Epistula ad Carpianum, Eusebian tables, κεφαλαια, τιτλοι, Ammonian Sections, pictures, and subscriptions.[3]
Text
In Luke 11:2 it contains the very same remarkable reading than minuscule 700: ἐλθέτω σου τὸ πνεῦμά τὸ ἅγιον καὶ καθαρισάτω ἡμᾶς{{#if:|
|[[Category:Articles containing {{#switch:grc |ar = Arabic |es = Spanish |de = German |fr = French |ja = Japanese |zh = Chinese |bg = Bulgarian |cs = Czech |da = Danish |nl = Dutch |et = Estonian |fi = Finnish |el = Greek |hu = Hungarian |ga = Irish |grc = Ancient Greek |la|lat = Latin |cy = Welsh |en|eng = explicitly cited English |#default = {{#ifexist:Category:Articles containing Template:ISO 639 name grc language text |Template:ISO 639 name grc |non-English }} }} language text]]
}} ("May your Holy Spirit come and cleanse us"), instead of "May your Kingdom come" in the Lord's Prayer.
The Greek text of the codex is a representative of the Byzantine text-type. Aland placed it in Category V.
History
According to the colophon it was written 13 May, 1153 by Presbyter Manuel.[3]
It was slightly examined by Birch and Scholz (1794-1852).
It is currently housed at the Vatican Library (Barb. gr. 449), at Rome.[1]
See also
References
- ^ a b c d K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, "Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments", Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 56.
- ^ C. R. Gregory, "Textkritik des Neuen Testaments", Leipzig 1900, vol. 1, p. 161.
- ^ a b F. H. A. Scrivener, "A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament" (George Bell & Sons: London 1894), vol. 1, p. 215.
- ^ Bruce M. Metzger, Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration, Oxford University Press, 2005, p. 90.
- ^ Aland, Kurt
- Barbara Aland; Erroll F. Rhodes (trans.) (1995). The Text of the New Testament
- An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 138. ISBN 978-0-8028-4098-1.
Further reading
External links
- Minuscule 162 at the Encyclopedia of Textual Criticism