Richard Brett
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Line 13: | Line 13: | ||
:"complained that the bishops had altered many places on which the members of the company had agreed" (THE KING JAMES BIBLE TRANSLATORS, p. 62). | :"complained that the bishops had altered many places on which the members of the company had agreed" (THE KING JAMES BIBLE TRANSLATORS, p. 62). | ||
- | [[Category:Translators of the King James | + | [[Category:Translators of the King James Version of the bible]] |
[[Category:First Oxford Company]] | [[Category:First Oxford Company]] |
Revision as of 04:38, 8 December 2012
Richard Brett (1637-1637) was a member of the Oxford Old Testament company of translators. He became Rector of Quainton in Buckinghamshire in 1595. He had four daughters.
Charles Butterworth wrote:
- "Dr. Bret [Richard Brett, a KJV translator] reported that the Bps [bishops] altered very many places that the translators had agreed upon" (THE LITERARY LINEAGE OF THE KING JAMES BIBLE, p. 213).
Laurence Vance affirmed:
- “A manuscript about the translators in the Lambeth Palace Library, apparently written about 1650, records that Richard Brett (1567-1637), a translator of the Oxford Old Testament company, reported that ‘the Bps. altered very many places that the translators had agreed upon: He had a note of the places’” (KING JAMES, HIS BIBLE, p. 52).
Olga Opfell also confirmed that Brett
- "complained that the bishops had altered many places on which the members of the company had agreed" (THE KING JAMES BIBLE TRANSLATORS, p. 62).