Matthew 26 Urdu
From Textus Receptus
Current revision (05:39, 4 June 2024) (view source) |
|||
(3 intermediate revisions not shown.) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
۲ | ۲ | ||
- | تُم جانتے | + | تُم جانتے ہو کہ دو دِن کے بعد عِیدِ فسح ہوگی اور اِبنِ آدم مصلُوب ہونے کو پکڑوایا جائے گا۔ |
۳ | ۳ | ||
Line 36: | Line 36: | ||
۹ | ۹ | ||
- | یہ | + | کیونکہ یہ عطر بڑے دام کو بِک کر اور وہ غرِیبوں کو دِیا جا سکتا تھا۔ |
۱۰ | ۱۰ | ||
Line 52: | Line 52: | ||
۱۳ | ۱۳ | ||
- | مَیں تُم سے سچ کہتا | + | مَیں تُم سے سچ کہتا ہُوں، کہ تمام دُنیا میں جہاں کہِیں اِس اِنجیل کی مُنادی کی جائے گی یہ بھی جو اِس نے کِیا اِس کی یادگاری میں کہا جائے گا۔ |
۱۴ | ۱۴ | ||
- | + | تب اُن بارہ میں سے ایک نے جِس کا نام یہُؔوداہ اسکریُوتی تھا سردار کاہِنوں کے پاس جا کر کہا۔ | |
۱۵ | ۱۵ | ||
- | اگر مَیں اُسے تُمہارے حوالہ کرا دُوں تو مُجھے کیا دو گے؟ اُنہوں نے اُسے تِیس رُوپَے تول کر دیدِئے۔ | + | اگر مَیں اُسے تُمہارے حوالہ کرا دُوں تو مُجھے کیا دو گے؟ تب اُنہوں نے اُسے تِیس رُوپَے تول کر دیدِئے۔ |
۱۶ | ۱۶ | ||
Line 88: | Line 88: | ||
۲۲ | ۲۲ | ||
- | وہ بُہت ہی دِلگیر ہُوئے اور ہر ایک اُس سے کہنے | + | تب وہ بُہت ہی دِلگیر ہُوئے اور ہر ایک اُس سے کہنے لگا، اَے خُداوند کیا مَیں ہُوں؟ |
۲۳ | ۲۳ | ||
Line 100: | Line 100: | ||
۲۵ | ۲۵ | ||
- | اُس کے پکڑوانے والے یہُؔوداہ نے جواب میں کہا اَے ربّی کیا مَیں ہُوں؟ اُس نے اُس سے کہا تُو نے خُود کہہ دِیا۔ | + | تب اُس کے پکڑوانے والے یہُؔوداہ نے جواب میں کہا اَے ربّی کیا مَیں ہُوں؟ اُس نے اُس سے کہا تُو نے خُود کہہ دِیا۔ |
۲۶ | ۲۶ | ||
Line 124: | Line 124: | ||
۳۱ | ۳۱ | ||
- | + | تب یِسُؔوع نے اُن سے کہا، تُم سب اِسی رات میری بابت ٹھوکر کھاوَ گے کیونکہ لِکھا ہے کہ مَیں چرواہے کو مارُونگا اور گلّہ کی بھیڑیں پراگندہ ہو جائیں گی۔ | |
۳۲ | ۳۲ | ||
Line 148: | Line 148: | ||
۳۷ | ۳۷ | ||
- | + | تب اُس نے پطؔرس اور زبدؔی کے دونوں بیٹوں کو ساتھ لے کر غمگِین اور بے قرار ہونے لگا۔ | |
۳۸ | ۳۸ | ||
- | + | تب اُس نے اُن سے کہا، میری جان نِہایت غمگِین ہے، یہاں تک کہ مرنے کی نَوبت پُہنچ گئی ہے۔ تُم یہاں ٹھہرو اور میرے ساتھ جاگتے رہو۔ | |
۳۹ | ۳۹ | ||
- | + | اور کچھ آگے بڑھا اور مُنہ کے بل گِر کر یُوں دُعا کی کہ اَے میرے باپ، اگر ہوسکے تو یہ پیالہ مُجھ سے ٹل جائے۔ تَو بھی نہ جَیسا مَیں چاہتا ہُوں بلکہ جَیسا تُو چاہتا ہے وَیسا ہی ہو۔ | |
۴۰ | ۴۰ | ||
- | + | تب شاگِردوں کے پاس آیا، اور اُنہیں سوتے پایا اور پطؔرس سے کہا کیا تُم میرے ساتھ ایک گھڑی بھی نہ جاگ سکے؟ | |
۴۱ | ۴۱ | ||
Line 168: | Line 168: | ||
۴۲ | ۴۲ | ||
- | پھِر دوبارہ اُس نے جا کر یُوں دُعا کی کہ اَے میرے | + | پھِر دوبارہ اُس نے جا کر یُوں دُعا کی اور کہا، کہ اَے میرے باپ، اگر یہ پیالہ مُجھ سے میرے پِئے بغَیر نہیں ٹل سکتا تو تیری مرضی پُوری ہو۔ |
۴۳ | ۴۳ | ||
- | اور آ کر اُنہیں پھِر سوتے | + | اور آ کر اُنہیں پھِر سوتے پایا، کیونکہ اُن کی آنکھیں نِیند سے بھری تھِیں۔ |
۴۴ | ۴۴ | ||
Line 180: | Line 180: | ||
۴۵ | ۴۵ | ||
- | تب شاگِردوں کے پاس آ کر اُن سے | + | تب شاگِردوں کے پاس آ کر اُن سے کہا، اب سوتے رہو، اور آرام کرو: دیکھو وقت آ پُہنچا اور اِبنِ آدم گُنہگاروں کے حوالہ کِیا جاتا ہے۔ |
۴۶ | ۴۶ | ||
- | اُٹھو | + | اُٹھو چلیں: دیکھو میرا پکڑوانے والا نزدِیک آ پُہنچا ہے۔ |
۴۷ | ۴۷ | ||
- | وہ یہ کہہ ہی رہا | + | وہ یہ کہہ ہی رہا تھا، کہ دیکھو، یہُؔوداہ جو اُن بارہ میں سے ایک تھا آیا اور اُس کے ساتھ ایک بڑی بھِیڑ تلواریں اور لاٹھِیاں لِئے سردار کاہِنوں اور قَوم کے بزُرگوں کی طرف سے آ پُہنچی۔ |
۴۸ | ۴۸ | ||
Line 196: | Line 196: | ||
۴۹ | ۴۹ | ||
- | اور فوراً اُس نے یِسُؔوع کے پاس آ کر | + | اور فوراً اُس نے یِسُؔوع کے پاس آ کر کہا، اَے ربّی سلام: اور اُس کے بوسے لِئے۔ |
۵۰ | ۵۰ | ||
- | یِسُؔوع نے | + | یِسُؔوع نے اُسے کہا مِیاں، تو کیوں آیا؟ اِس پر اُنہوں نے پاس آ کر یِسُؔوع پر ہاتھ ڈالا اور اُسے پکڑ لِیا۔ |
۵۱ | ۵۱ | ||
- | اور | + | اور دیکھو، یِسُؔوع کے ساتھِیوں میں سے ایک نے ہاتھ بڑھا کر اپنی تلوار کھینچی، اور سردار کاہِن کے نَوکر پر چلا کر اُس کا کان اُڑا دِیا۔ |
۵۲ | ۵۲ | ||
- | یِسُؔوع نے اُس سے | + | تب یِسُؔوع نے اُس سے کہا، اپنی تلوار کو مِیان میں کر لے کیونکہ جو تلوار کھینچتے ہیں وہ سب تلوار سے ہلاک کِئے جائیں گے۔ |
۵۳ | ۵۳ | ||
- | کیا تُو نہیں | + | کیا تُو نہیں جانتا، کہ مَیں ابھی اپنے باپ سے مِنّت کرسکتا ہُوں اور وہ فرِشتوں کے بارہ تُمن سے زِیادہ میرے پاس مَوجُود کر دے گا؟۔ |
۵۴ | ۵۴ | ||
- | + | پر نوِشتوں کی بات، کہ یُونہی ہونا ضرُور ہے، تب کیونکر پُوری ہوگی؟۔ | |
۵۵ | ۵۵ | ||
Line 224: | Line 224: | ||
۵۶ | ۵۶ | ||
- | + | لیکن یہ سب کُچھ اِس لِئے ہُئوا ہے کہ نِبیوں کے نوِشتے پُورے ہوں۔ تب سب شاگِرد اُسے چھوڑ کر بھاگ گئے۔ | |
۵۷ | ۵۷ | ||
Line 236: | Line 236: | ||
۵۹ | ۵۹ | ||
- | + | تب سردار کاہِن اور بزُرگ اور سب صدرِ عدالت والے یِسُؔوع کو مار ڈالنے کے لِئے اُس کے خِلاف جُھوٹی گواہی ڈُھونڈنے لگے۔ | |
۶۰ | ۶۰ | ||
- | + | پر نہ پائی؛ گو بُہت سے جُھوٹے گواہ آئے۔ پر کوئی بات نہ ٹھہری۔آخِرکار دو جُھوٹے گواہوں نے آ کر۔ | |
۶۱ | ۶۱ | ||
- | اِس نے کہا | + | کہا، کہ اِس نے کہا ہے، کہ مَیں خُدا کے مَقدِس کو ڈھا سکتا اور پھر تِین دِن میں اُسے بنا سکتا ہُوں۔ |
۶۲ | ۶۲ | ||
- | + | تب سردار کاہِن نے کھڑے ہو کر اُس سے کہا تُو جواب کیوں نہیں دیتا؟ یہ تیرے خِلاف کیا گواہی دیتے ہیں؟۔ | |
۶۳ | ۶۳ | ||
- | + | پر یِسُؔوع چُپ رہا۔ سردار کاہِن نے اُس سے کہا، مَیں تُجھے زِندہ خُدا کی قَسم دیتا ہُوں، کہ اگر تُو خُدا کا بیٹا مِسیح ہے تو ہم سے کہہ دے۔ | |
۶۴ | ۶۴ | ||
- | + | یِسُؔوع نے اُس سے کہا، ہاں، وہی جو تُو کہتا ہے: بلکہ مَیں تُم سے کہتا ہُوں، کہ اِس کے بعد تُم اِبن آدم کو قادِرِ مُطلِق کی دہنی طرف بَیٹھے اور آسمان کے بادلوں پر آتے دیکھو گے۔ | |
۶۵ | ۶۵ | ||
- | + | تب سردار کاہِن نے اپنے کپڑے پھاڑ کر کہا، کہ یہ کُفر کہہ چُکا ہے۔ اب ہمیں اور گواہوں کی کیا ضرورت؟ دیکھو، تُم نے آپ اُس کا کُفر سُنا۔ | |
۶۶ | ۶۶ | ||
- | اُنہوں نے جواب میں کہا وہ قتل کے لائِق ہے۔ | + | اب تمہاری کیا صلاح؟ اُنہوں نے جواب میں کہا وہ قتل کے لائِق ہے۔ |
۶۷ | ۶۷ | ||
- | + | تب اُنہوں نے اُس کے مُنہ پر تُھوکا، اور اُس کے مُکّے مارے اور بعض نے طمانچے مار کر کہا۔ | |
۶۸ | ۶۸ | ||
- | + | اَے مسِیح ہمیں نبُوّت سے بتا کہ تُجھے کِس نے مارا؟۔ | |
۶۹ | ۶۹ | ||
- | اور | + | اور پطؔرس باہر صحن میں بَیٹھا تھا کہ ایک لَونڈی نے اُس کے پاس آ کر کہا تُو بھی یِسُؔوع گلِیلی کے ساتھ تھا۔ |
۷۰ | ۷۰ | ||
- | اُس نے سب کے سامنے یہ کہہ کر اِنکار کِیا کہ مَیں نہیں جانتا تُو کیا کہتی ہے۔ | + | پر اُس نے سب کے سامنے یہ کہہ کر اِنکار کِیا کہ مَیں نہیں جانتا تُو کیا کہتی ہے۔ |
۷۱ | ۷۱ | ||
- | اور جب وہ ڈیوڑھی میں چلا گیا تو دُوسری نے اُسے دیکھا اور جو وہاں تھے اُن سے کہا یہ بھی | + | اور جب وہ ڈیوڑھی میں چلا گیا تو دُوسری نے اُسے دیکھا اور جو وہاں تھے اُن سے کہا یہ بھی یِسُؔوع ناصری کے ساتھ تھا۔ |
۷۲ | ۷۲ | ||
- | اُس نے قَسم | + | تب اُس نے قَسم کھا کر پھِر اِنکار کِیا کہ مَیں اِس آدمی کو نہیں جانتا۔ |
۷۳ | ۷۳ | ||
- | تھوڑی دیر | + | تھوڑی دیر بعد جو وہاں کھڑے تھے اُنہوں نے پطؔرس کے پاس آ کر کہا بیشک تُو بھی اُن میں سے ہے کیونکہ تیری بولی سے بھی ظاہِر ہوتا ہے۔ |
۷۴ | ۷۴ | ||
- | اِس پر وہ لَعنت کرنے اور قَسم کھانے لگا کہ مَیں اِس آدمی کو نہیں جانتا اور فی الفَور مُرغ نے بانگ دی۔ | + | تب اِس پر وہ لَعنت کرنے اور قَسم کھانے لگا کہ مَیں اِس آدمی کو نہیں جانتا اور فی الفَور مُرغ نے بانگ دی۔ |
۷۵ | ۷۵ | ||
- | + | تب پطؔرس کو یِسُؔوع کی وہ بات یاد آئی جو اُس نے کہی تھی کہ مُرغ کے بانگ دینے سے پہلے تُو تِین بار میرا اِنکار کرے گا اور وہ باہر جا کر زار زار رویا۔ </span></div></big> | |
{{Donate}} | {{Donate}} |
Current revision
متّی - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۸ ۱۶ ۱۷ ۱۸ ۱۹ ۲۰ ۲۱ ۲۲ ۲۳ ۲۴ ۲۵ ۲۶ ۲۷ ۲۸ مرقس - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ لُوقا - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ ۱۷ ۱۸ ۱۹ ۲۰ ۲۱ ۲۲ ۲۳ ۲۴ یُوحنّا - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ ۱۷ ۱۸ ۱۹ ۲۰ ۲۱ َعمال - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ ۱۷ ۱۸ ۱۹ ۲۰ ۲۱ ۲۲ ۲۳ ۲۴ ۲۵ ۲۶ ۲۷ ۲۸ رُومِیوں - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ کرنتھیوں ۱ - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ کرنتھیوں ۲ - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ تھِسّلُنیکیوں ۲ - ۱ ۲ ۳ تِیمُتھِیُس ۲ - ۱ ۲ ۳ ۴ عِبرانیوں - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ مُکاشفہ - ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ ۱۷ ۱۸ ۱۹ ۲۰ ۲۱ ۲۲ See Also: Urdu Old Testament |
---|
۱
اور جب یِسُؔوع یہ سب باتیں ختم کر چُکا تو اَیسا ہُئوا کہ اُس نے اپنے شاگِردوں سے کہا۔
۲
تُم جانتے ہو کہ دو دِن کے بعد عِیدِ فسح ہوگی اور اِبنِ آدم مصلُوب ہونے کو پکڑوایا جائے گا۔
۳
اُس وقت سردار کاہِن اور فقِیہہ اور قَوم کے بزُرگ کائِفؔا نام سردار کاہِن کے دِیوان خانہ میں جمع ہُوئے۔
۴
اور مشورَہ کِیا کہ یِسُؔوع کو فریب سے پکڑ کر قتل کریں۔
۵
مگر کہتے تھے کہ عِید میں نہیں۔ اَیسا نہ ہو کہ لوگوں میں بلوا ہو جائے۔
۶
اور جب یِسُؔوع بَیت عَنؔیِاہ میں شِمعُؔون کوڑھی کے گھر میں تھا۔
۷
تو ایک عَورت سنگِ مرمر کے عِطردان میں قِیمتی عِطر لے کر اُس کے پاس آئی اور جب وہ کھانا کھانے بَیٹھا تو اُس کے سر پر ڈالا۔
۸
شاگِرد یہ دیکھ کر خفا ہُوئے اور کہنے لگے کہ یہ کِس لِئے ضائع کِیا گیا؟۔
۹
کیونکہ یہ عطر بڑے دام کو بِک کر اور وہ غرِیبوں کو دِیا جا سکتا تھا۔
۱۰
یِسُؔوع نے یہ جان کر اُن سے کہا کہ اِس عَورت کو کیوں دِق کرتے ہو؟ اِس نے تو میرے ساتھ بھلائی کی ہے۔
۱۱
کیونکہ غرِیب غُربا تو ہمیشہ تُمہارے پاس ہیں لیکن مَیں تُمہارے پاس ہمیشہ نہ رہُونگا۔
۱۲
اور اِس نے جو یہ عِطر میرے بدن پر ڈالا یہ میرے دفن کی تیّاری کے واسطے کِیا۔
۱۳
مَیں تُم سے سچ کہتا ہُوں، کہ تمام دُنیا میں جہاں کہِیں اِس اِنجیل کی مُنادی کی جائے گی یہ بھی جو اِس نے کِیا اِس کی یادگاری میں کہا جائے گا۔
۱۴
تب اُن بارہ میں سے ایک نے جِس کا نام یہُؔوداہ اسکریُوتی تھا سردار کاہِنوں کے پاس جا کر کہا۔
۱۵
اگر مَیں اُسے تُمہارے حوالہ کرا دُوں تو مُجھے کیا دو گے؟ تب اُنہوں نے اُسے تِیس رُوپَے تول کر دیدِئے۔
۱۶
اور وہ اُس وقت سے اُس کے پکڑوانے کو موقع ڈُھونڈنے لگا۔
۱۷
اور عِیدِ فطِیر کے پہلے دِن شاگِردوں نے یِسُؔوع کے پاس آ کر کہا تُو کہاں چاہتا ہے کہ ہم تیرے لِئے فسح کھانے کی تیّاری کریں؟۔
۱۸
اُس نے کہا شہر میں فلاں شخص کے پاس جا کر اُس سے کہنا اُستاد فرماتا ہے کہ میرا وقت نزدِیک ہے۔ مَیں اپنے شاگِردوں کے ساتھ تیرے ہاں عِیدِ فسح کرُوں گا۔
۱۹
اور جَیسا یِسُؔوع نے شاگِردوں کو حُکم دِیا تھا اُنہوں نے وَیسا ہی کِیا اور فسح تیّار کِیا۔
۲۰
جب شام ہُوئی تو وہ بارہ شاگِردوں کے ساتھ کھانا کھانے بَیٹھا تھا۔
۲۱
اور جب وہ کھا رہے تھے تو اُس نے کہا مَیں تُم سے سچ کہتا ہُوں کہ تُم میں سے ایک مُجھے پکڑوائے گا۔
۲۲
تب وہ بُہت ہی دِلگیر ہُوئے اور ہر ایک اُس سے کہنے لگا، اَے خُداوند کیا مَیں ہُوں؟
۲۳
اُس نے جواب میں کہا جِس نے میرے ساتھ طباق میں ہاتھ ڈالا ہے وُہی مُجھے پکڑوائے گا۔
۲۴
اِبنِ آدم تو جَیسا اُس کے حق میں لِکھا ہے جاتا ہی ہے لیکن اُس آدمِی پر افسوس جِس کے وسِیلہ سے اِبنِ آدم پکڑوایا جاتا ہے! اگر وہ آدمی پَیدا نہ ہوتا تو اُس کے لِئے اچھّا ہوتا۔
۲۵
تب اُس کے پکڑوانے والے یہُؔوداہ نے جواب میں کہا اَے ربّی کیا مَیں ہُوں؟ اُس نے اُس سے کہا تُو نے خُود کہہ دِیا۔
۲۶
جب وہ کھا رہے تھے تو یِسُؔوع نے روٹی لی اور برکت دے کر توڑی اور شاگِردوں کو دے کر کہا لو کھاؤ۔ یہ میرا بدن ہے۔
۲۷
پھِر پِیالہ لے کر شُکر کِیا اور اُن کو دے کر کہا تُم سب اِس میں سے پِیو۔
۲۸
کیونکہ یہ میرا وہ نئے عہد کا خُون ہے جو بُہتیروں کے لِئے گُناہوں کی مُعافی کے واسطے بہایا جاتا ہے۔
۲۹
مَیں تُم سے کہتا ہُوں کہ انگُور کا یہ شِیرہ پھِر کبھی نہ پِیُونگا۔ اُس دِن تک کہ تُمہارے ساتھ اپنے باپ کی بادشاہی میں نیا نہ پِیُوں۔
۳۰
پھِر وہ گِیت گا کر باہر زَیتُؔون کے پہاڑ پر گئے۔
۳۱
تب یِسُؔوع نے اُن سے کہا، تُم سب اِسی رات میری بابت ٹھوکر کھاوَ گے کیونکہ لِکھا ہے کہ مَیں چرواہے کو مارُونگا اور گلّہ کی بھیڑیں پراگندہ ہو جائیں گی۔
۳۲
لیکن مَیں اپنے جی اُٹھنے کے بعد تُم سے پہلے گلِؔیل کو جاوَُنگا۔
۳۳
پطؔرس نے جواب میں اُس سے کہا گو سب تیری بابت ٹھوکر کھائیں لیکن مَیں کبھی ٹھوکر نہ کھاوَُنگا۔
۳۴
یِسُؔوع نے اُس سے کہا مَیں تُجھ سے سچ کہتا ہُوں کہ اِسی رات مُرغ کے بانگ دینے سے پہلے تُو تِین بار میرا اِنکار کرے گا۔
۳۵
پطؔرس نے اُس سے کہا اگر تیرے ساتھ مُجھے مرنا بھی پڑے تَو بھی تیرا اِنکار ہرگِز نہ کرُوں گا اور سب شاگِردوں نے بھی اِسی طرح کہا۔
۳۶
اُس وقت یِسُؔوع اُن کے ساتھ گتسِمؔنی نام ایک جگہ میں آیا اور اپنے شاگِردوں سے کہا یہِیں بَیٹھے رہنا جب تک کہ مَیں وہاں جا کر دُعا کرُوں۔
۳۷
تب اُس نے پطؔرس اور زبدؔی کے دونوں بیٹوں کو ساتھ لے کر غمگِین اور بے قرار ہونے لگا۔
۳۸
تب اُس نے اُن سے کہا، میری جان نِہایت غمگِین ہے، یہاں تک کہ مرنے کی نَوبت پُہنچ گئی ہے۔ تُم یہاں ٹھہرو اور میرے ساتھ جاگتے رہو۔
۳۹
اور کچھ آگے بڑھا اور مُنہ کے بل گِر کر یُوں دُعا کی کہ اَے میرے باپ، اگر ہوسکے تو یہ پیالہ مُجھ سے ٹل جائے۔ تَو بھی نہ جَیسا مَیں چاہتا ہُوں بلکہ جَیسا تُو چاہتا ہے وَیسا ہی ہو۔
۴۰
تب شاگِردوں کے پاس آیا، اور اُنہیں سوتے پایا اور پطؔرس سے کہا کیا تُم میرے ساتھ ایک گھڑی بھی نہ جاگ سکے؟
۴۱
جاگو اور دُعا کرو تاکہ آزمایش میں نہ پڑو۔ رُوح تو مُستعِد ہے مگر جِسم کمزور ہے۔
۴۲
پھِر دوبارہ اُس نے جا کر یُوں دُعا کی اور کہا، کہ اَے میرے باپ، اگر یہ پیالہ مُجھ سے میرے پِئے بغَیر نہیں ٹل سکتا تو تیری مرضی پُوری ہو۔
۴۳
اور آ کر اُنہیں پھِر سوتے پایا، کیونکہ اُن کی آنکھیں نِیند سے بھری تھِیں۔
۴۴
اور اُن کو چھوڑ کر پھِر چلا گیا اور پھِر وُہی بات کہہ کر تِیسری بار دُعا کی۔
۴۵
تب شاگِردوں کے پاس آ کر اُن سے کہا، اب سوتے رہو، اور آرام کرو: دیکھو وقت آ پُہنچا اور اِبنِ آدم گُنہگاروں کے حوالہ کِیا جاتا ہے۔
۴۶
اُٹھو چلیں: دیکھو میرا پکڑوانے والا نزدِیک آ پُہنچا ہے۔
۴۷
وہ یہ کہہ ہی رہا تھا، کہ دیکھو، یہُؔوداہ جو اُن بارہ میں سے ایک تھا آیا اور اُس کے ساتھ ایک بڑی بھِیڑ تلواریں اور لاٹھِیاں لِئے سردار کاہِنوں اور قَوم کے بزُرگوں کی طرف سے آ پُہنچی۔
۴۸
اور اُس کے پکڑوانے والے نے اُن کو یہ نِشان دِیا تھا کہ جِس کا مَیں بوسہ لُوں وُہی ہے۔ اُسے پکڑ لینا۔
۴۹
اور فوراً اُس نے یِسُؔوع کے پاس آ کر کہا، اَے ربّی سلام: اور اُس کے بوسے لِئے۔
۵۰
یِسُؔوع نے اُسے کہا مِیاں، تو کیوں آیا؟ اِس پر اُنہوں نے پاس آ کر یِسُؔوع پر ہاتھ ڈالا اور اُسے پکڑ لِیا۔
۵۱
اور دیکھو، یِسُؔوع کے ساتھِیوں میں سے ایک نے ہاتھ بڑھا کر اپنی تلوار کھینچی، اور سردار کاہِن کے نَوکر پر چلا کر اُس کا کان اُڑا دِیا۔
۵۲
تب یِسُؔوع نے اُس سے کہا، اپنی تلوار کو مِیان میں کر لے کیونکہ جو تلوار کھینچتے ہیں وہ سب تلوار سے ہلاک کِئے جائیں گے۔
۵۳
کیا تُو نہیں جانتا، کہ مَیں ابھی اپنے باپ سے مِنّت کرسکتا ہُوں اور وہ فرِشتوں کے بارہ تُمن سے زِیادہ میرے پاس مَوجُود کر دے گا؟۔
۵۴
پر نوِشتوں کی بات، کہ یُونہی ہونا ضرُور ہے، تب کیونکر پُوری ہوگی؟۔
۵۵
اُسی وقت یِسُؔوع نے بھِیڑ سے کہا کیا تُم تلواریں اور لاٹھِیاں لے کر مُجھے ڈاکُو کی طرح پکڑنے نِکلے ہو؟ مَیں ہر روز ہَیکل میں بَیٹھ کر تعلِیم دیتا تھا اور تُم نے مُجھے نہیں پکڑا۔
۵۶
لیکن یہ سب کُچھ اِس لِئے ہُئوا ہے کہ نِبیوں کے نوِشتے پُورے ہوں۔ تب سب شاگِرد اُسے چھوڑ کر بھاگ گئے۔
۵۷
اور یِسُوع کے پکڑنے والے اُس کو کائِفؔا نام سردار کاہِن کے پاس لے گئے جہاں فقِیہہ اور بزُرگ جمع ہو گئے تھے۔
۵۸
اور پطؔرس دُور دُور اُس کے پِیچھے پِیچھے سردار کاہِن کے دِیوان خانہ تک گیا اور اندر جا کر پِیادوں کے ساتھ نتِیجہ دیکھنے کو بَیٹھ گیا۔
۵۹
تب سردار کاہِن اور بزُرگ اور سب صدرِ عدالت والے یِسُؔوع کو مار ڈالنے کے لِئے اُس کے خِلاف جُھوٹی گواہی ڈُھونڈنے لگے۔
۶۰
پر نہ پائی؛ گو بُہت سے جُھوٹے گواہ آئے۔ پر کوئی بات نہ ٹھہری۔آخِرکار دو جُھوٹے گواہوں نے آ کر۔
۶۱
کہا، کہ اِس نے کہا ہے، کہ مَیں خُدا کے مَقدِس کو ڈھا سکتا اور پھر تِین دِن میں اُسے بنا سکتا ہُوں۔
۶۲
تب سردار کاہِن نے کھڑے ہو کر اُس سے کہا تُو جواب کیوں نہیں دیتا؟ یہ تیرے خِلاف کیا گواہی دیتے ہیں؟۔
۶۳
پر یِسُؔوع چُپ رہا۔ سردار کاہِن نے اُس سے کہا، مَیں تُجھے زِندہ خُدا کی قَسم دیتا ہُوں، کہ اگر تُو خُدا کا بیٹا مِسیح ہے تو ہم سے کہہ دے۔
۶۴
یِسُؔوع نے اُس سے کہا، ہاں، وہی جو تُو کہتا ہے: بلکہ مَیں تُم سے کہتا ہُوں، کہ اِس کے بعد تُم اِبن آدم کو قادِرِ مُطلِق کی دہنی طرف بَیٹھے اور آسمان کے بادلوں پر آتے دیکھو گے۔
۶۵
تب سردار کاہِن نے اپنے کپڑے پھاڑ کر کہا، کہ یہ کُفر کہہ چُکا ہے۔ اب ہمیں اور گواہوں کی کیا ضرورت؟ دیکھو، تُم نے آپ اُس کا کُفر سُنا۔
۶۶
اب تمہاری کیا صلاح؟ اُنہوں نے جواب میں کہا وہ قتل کے لائِق ہے۔
۶۷
تب اُنہوں نے اُس کے مُنہ پر تُھوکا، اور اُس کے مُکّے مارے اور بعض نے طمانچے مار کر کہا۔
۶۸
اَے مسِیح ہمیں نبُوّت سے بتا کہ تُجھے کِس نے مارا؟۔
۶۹
اور پطؔرس باہر صحن میں بَیٹھا تھا کہ ایک لَونڈی نے اُس کے پاس آ کر کہا تُو بھی یِسُؔوع گلِیلی کے ساتھ تھا۔
۷۰
پر اُس نے سب کے سامنے یہ کہہ کر اِنکار کِیا کہ مَیں نہیں جانتا تُو کیا کہتی ہے۔
۷۱
اور جب وہ ڈیوڑھی میں چلا گیا تو دُوسری نے اُسے دیکھا اور جو وہاں تھے اُن سے کہا یہ بھی یِسُؔوع ناصری کے ساتھ تھا۔
۷۲
تب اُس نے قَسم کھا کر پھِر اِنکار کِیا کہ مَیں اِس آدمی کو نہیں جانتا۔
۷۳
تھوڑی دیر بعد جو وہاں کھڑے تھے اُنہوں نے پطؔرس کے پاس آ کر کہا بیشک تُو بھی اُن میں سے ہے کیونکہ تیری بولی سے بھی ظاہِر ہوتا ہے۔
۷۴
تب اِس پر وہ لَعنت کرنے اور قَسم کھانے لگا کہ مَیں اِس آدمی کو نہیں جانتا اور فی الفَور مُرغ نے بانگ دی۔
۷۵
تب پطؔرس کو یِسُؔوع کی وہ بات یاد آئی جو اُس نے کہی تھی کہ مُرغ کے بانگ دینے سے پہلے تُو تِین بار میرا اِنکار کرے گا اور وہ باہر جا کر زار زار رویا۔
|
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 · 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 ·
List of New Testament minuscules
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 · 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 · 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 · 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354 · 355 · 356 · 357 · 358 · 359 · 360 · 361 · 362 · 363 · 364 · 365 · 366 · 367 · 368 · 369 · 370 · 371 · 372 · 373 · 374 · 375 · 376 · 377 · 378 · 379 · 380 · 381 · 382 · 383 · 384 · 385 · 386 · 387 · 388 · 389 · 390 · 391 · 392 · 393 · 394 · 395 · 396 · 397 · 398 · 399 · 400 · 401 · 402 · 403 · 404 · 405 · 406 · 407 · 408 · 409 · 410 · 411 · 412 · 413 · 414 · 415 · 416 · 417 · 418 · 419 · 420 · 421 · 422 · 423 · 424 · 425 · 426 · 427 · 428 · 429 · 430 · 431 · 432 · 433 · 434 · 435 · 436 · 437 · 438 · 439 · 440 · 441 · 442 · 443 · 444 · 445 · 446 · 447 · 448 · 449 · 450 · 451 · 452 · 453 · 454 · 455 · 456 · 457 · 458 · 459 · 460 · 461 · 462 · 463 · 464 · 465 · 466 · 467 · 468 · 469 · 470 · 471 · 472 · 473 · 474 · 475 · 476 · 477 · 478 · 479 · 480 · 481 · 482 · 483 · 484 · 485 · 486 · 487 · 488 · 489 · 490 · 491 · 492 · 493 · 494 · 495 · 496 · 497 · 498 · 499 · 500 · 501 · 502 · 503 · 504 · 505 · 506 · 507 · 543 · 544 · 565 · 566 · 579 · 585 · 614 · 639 · 653 · 654 · 655 · 656 · 657 · 658 · 659 · 660 · 661 · 669 · 676 · 685 · 700 · 798 · 823 · 824 · 825 · 826 · 827 · 828 · 829 · 830 · 831 · 876 · 891 · 892 · 893 · 1071 · 1143 · 1152 · 1241 · 1253 · 1423 · 1424 · 1432 · 1582 · 1739 · 1780 · 1813 · 1834 · 2050 · 2053 · 2059 · 2060 · 2061 · 2062 · 2174 · 2268 · 2344 · 2423 · 2427 · 2437 · 2444 · 2445 · 2446 · 2460 · 2464 · 2491 · 2495 · 2612 · 2613 · 2614 · 2615 · 2616 · 2641 · 2754 · 2755 · 2756 · 2757 · 2766 · 2767 · 2768 · 2793 · 2802 · 2803 · 2804 · 2805 · 2806 · 2807 · 2808 · 2809 · 2810 · 2811 · 2812 · 2813 · 2814 · 2815 · 2816 · 2817 · 2818 · 2819 · 2820 · 2821 · 2855 · 2856 · 2857 · 2858 · 2859 · 2860 · 2861 · 2862 · 2863 · 2881 · 2882 · 2907 · 2965 ·
01 · 02 · 03 · 04 · 05 · 06 · 07 · 08 · 09 · 010 · 011 · 012 · 013 · 014 · 015 · 016 · 017 · 018 · 019 · 020 · 021 · 022 · 023 · 024 · 025 · 026 · 027 · 028 · 029 · 030 · 031 · 032 · 033 · 034 · 035 · 036 · 037 · 038 · 039 · 040 · 041 · 042 · 043 · 044 · 045 · 046 · 047 · 048 · 049 · 050 · 051 · 052 · 053 · 054 · 055 · 056 · 057 · 058 · 059 · 060 · 061 · 062 · 063 · 064 · 065 · 066 · 067 · 068 · 069 · 070 · 071 · 072 · 073 · 074 · 075 · 076 · 077 · 078 · 079 · 080 · 081 · 082 · 083 · 084 · 085 · 086 · 087 · 088 · 089 · 090 · 091 · 092 · 093 · 094 · 095 · 096 · 097 · 098 · 099 · 0100 · 0101 · 0102 · 0103 · 0104 · 0105 · 0106 · 0107 · 0108 · 0109 · 0110 · 0111 · 0112 · 0113 · 0114 · 0115 · 0116 · 0117 · 0118 · 0119 · 0120 · 0121 · 0122 · 0123 · 0124 · 0125 · 0126 · 0127 · 0128 · 0129 · 0130 · 0131 · 0132 · 0134 · 0135 · 0136 · 0137 · 0138 · 0139 · 0140 · 0141 · 0142 · 0143 · 0144 · 0145 · 0146 · 0147 · 0148 · 0149 · 0150 · 0151 · 0152 · 0153 · 0154 · 0155 · 0156 · 0157 · 0158 · 0159 · 0160 · 0161 · 0162 · 0163 · 0164 · 0165 · 0166 · 0167 · 0168 · 0169 · 0170 · 0171 · 0172 · 0173 · 0174 · 0175 · 0176 · 0177 · 0178 · 0179 · 0180 · 0181 · 0182 · 0183 · 0184 · 0185 · 0186 · 0187 · 0188 · 0189 · 0190 · 0191 · 0192 · 0193 · 0194 · 0195 · 0196 · 0197 · 0198 · 0199 · 0200 · 0201 · 0202 · 0203 · 0204 · 0205 · 0206 · 0207 · 0208 · 0209 · 0210 · 0211 · 0212 · 0213 · 0214 · 0215 · 0216 · 0217 · 0218 · 0219 · 0220 · 0221 · 0222 · 0223 · 0224 · 0225 · 0226 · 0227 · 0228 · 0229 · 0230 · 0231 · 0232 · 0234 · 0235 · 0236 · 0237 · 0238 · 0239 · 0240 · 0241 · 0242 · 0243 · 0244 · 0245 · 0246 · 0247 · 0248 · 0249 · 0250 · 0251 · 0252 · 0253 · 0254 · 0255 · 0256 · 0257 · 0258 · 0259 · 0260 · 0261 · 0262 · 0263 · 0264 · 0265 · 0266 · 0267 · 0268 · 0269 · 0270 · 0271 · 0272 · 0273 · 0274 · 0275 · 0276 · 0277 · 0278 · 0279 · 0280 · 0281 · 0282 · 0283 · 0284 · 0285 · 0286 · 0287 · 0288 · 0289 · 0290 · 0291 · 0292 · 0293 · 0294 · 0295 · 0296 · 0297 · 0298 · 0299 · 0300 · 0301 · 0302 · 0303 · 0304 · 0305 · 0306 · 0307 · 0308 · 0309 · 0310 · 0311 · 0312 · 0313 · 0314 · 0315 · 0316 · 0317 · 0318 · 0319 · 0320 · 0321 · 0322 · 0323 ·
List of New Testament lectionaries
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 25b · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 · 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 · 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206a · 206b · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 · 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 368 · 449 · 451 · 501 · 502 · 542 · 560 · 561 · 562 · 563 · 564 · 648 · 649 · 809 · 965 · 1033 · 1358 · 1386 · 1491 · 1423 · 1561 · 1575 · 1598 · 1599 · 1602 · 1604 · 1614 · 1619 · 1623 · 1637 · 1681 · 1682 · 1683 · 1684 · 1685 · 1686 · 1691 · 1813 · 1839 · 1965 · 1966 · 1967 · 2005 · 2137 · 2138 · 2139 · 2140 · 2141 · 2142 · 2143 · 2144 · 2145 · 2164 · 2208 · 2210 · 2211 · 2260 · 2261 · 2263 · 2264 · 2265 · 2266 · 2267 · 2276 · 2307 · 2321 · 2352 · 2404 · 2405 · 2406 · 2411 · 2412 ·