User contributions
From Textus Receptus
(Latest | Earliest) View (newer 50) (older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 09:58, 28 September 2013 (hist) (diff) m Luke 23 (TRV) (Nick, the comma goes after the today in verse 43. See this short video http://www.youtube.com/watch?v=q255UuXiF0o)
- 10:06, 20 March 2013 (hist) (diff) m Portal:Books
- 10:58, 14 March 2013 (hist) (diff) m Portal:Books (Just changing "Digital Scan" to "Scan")
- 10:51, 14 March 2013 (hist) (diff) m Portal:Books
- 10:48, 14 March 2013 (hist) (diff) m Portal:Books (Just changed the label for Beza's 1598 TR)
- 09:48, 14 March 2013 (hist) (diff) m Genesis 1 (TRV) (Just noticed some minor typos: yeild, seperate, thier.)
- 09:43, 14 March 2013 (hist) (diff) m Genesis 1 (TRV) (Changing "seperated" to "separated", and "seperate" to "separate". Changing the other "space" to "firmament" that I missed last time.)
- 09:27, 14 March 2013 (hist) (diff) m Talk:Youngs Literal Translation (Just removing some spam.) (top)
- 09:17, 20 January 2012 (hist) (diff) Genesis 1 (TRV) (Not 100% sure but I think "firmament" is the correct word to use here. http://geocentricity.com/ba1/no079/creatuni.html)
- 09:00, 20 January 2012 (hist) (diff) Luke 23 (TRV)
- 01:57, 4 November 2011 (hist) (diff) Luke 23 (TRV)
- 01:54, 4 November 2011 (hist) (diff) N User:Dean (Just adding my name.) (top)
- 01:48, 4 November 2011 (hist) (diff) N Luke 23 (TRV) (Adding verse 43. The position of the comma is not a mistake. Most translations incorrectly place the comma before "today".)
- 05:34, 3 July 2011 (hist) (diff) m 08048 (Just removing some white space) (top)
(Latest | Earliest) View (newer 50) (older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)