Search results

From Textus Receptus

Jump to: navigation, search

No page title matches

There is no page titled "Transliterated".

For more information about searching Textus Receptus, see Help.

Showing below up to 20 results starting with #1.

View (previous 20) (next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Page text matches

  • Jehovah
    ... d by 'The Lord'." A footnote to Exodus 3:14 states, "Yahweh, traditionally transliterated as Jehovah."
    15 KB (2087 words) - 21:40, 3 February 2019
  • Book of Ecclesiastes
    ... tes (often abbreviated Ecc) (Hebrew: קֹהֶלֶת‎, Kohelet, variously transliterated as Kohelet, Qoheleth, Koheles, Koheleth, or Coheleth) is a book of the Old ...
    461 B (61 words) - 08:13, 8 March 2016
  • New King James Version
    Hell is transliterated to Hades. Which is more understandable? Hell is transliterated to Hades. Which is more understandable?
    69 KB (11787 words) - 09:06, 11 November 2024
  • John 1:2
    ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated<br> ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated<br>
    9 KB (1018 words) - 20:45, 22 April 2022
  • Preface to the NET Bible
    ... nts; the occasional reference to a Greek or Hebrew word in a study note is transliterated.
    87 KB (14116 words) - 11:50, 13 January 2021
  • Psi
    ... anwords in Latin and modern languages with Latin alphabets, Psi is usually transliterated as "ps". In English, due to [[English phonology#Phonotactics|phonotactic c ...
    3 KB (450 words) - 08:08, 10 March 2016
  • Tetragrammaton
    ... letters",) is the Hebrew [[theonym]] יהוה, commonly [[Transliteration|transliterated]] into Latin letters as '''YHWH'''. It is one of the [[Names of God in Jud ... ... n|to themselves in silence]],<!-- 1 Samuel 1:13 --> nor do they read aloud transliterated forms such as the correct''[[Jehovah]]'' (pronunced in Hebrew as ''Yahuveh ...
    2 KB (304 words) - 12:51, 3 February 2019
  • Holman Christian Standard Bible
    ... y a minor update, one significant change is that the [[tetragrammaton]] is transliterated "[[Yahweh]]" in 495 places. In the first edition, the transliteration is ...
    7 KB (930 words) - 13:38, 8 March 2016
  • New American Standard Bible
    ... in order to avoid confusion. It is known that for many years YHWH has been transliterated as Yahweh, however no complete certainty attaches to this pronunciation."< ...
    6 KB (926 words) - 09:52, 29 January 2019
  • Article: Unicorns by Will Kinney
    ... simply did not know what the animal in question referred to, so he merely transliterated the Hebrew word, and did not translate it at all. His version consistently ...
    16 KB (2717 words) - 06:11, 9 March 2016
  • Article: Why We Should Not Passover Easter (Part 1) by Nick Sayers
    ... scha]].<sup>[3]</sup> When we come to the Latin word [[3957|Pascha]] it is transliterated without an [[English]] equivalent. The words used were Pask and Paske, sti ... ... nslate the [[Greek]] word [[3957|Pascha]]. [[3957|Pascha]], being formerly transliterated in Wycliffe’s version, was for the first time in a Bible translation, tr ...
    39 KB (6174 words) - 11:22, 3 November 2019
  • 281
    The word "amen" is a most remarkable word. It was transliterated directly from the Hebrew into the Greek of the [[New Testament]], then int ...
    2 KB (372 words) - 09:57, 30 August 2023
  • Hexapla
    :2.[[Secunda (Hexapla)|Secunda]] Hebrew [[transliterated]] into Greek characters
    2 KB (279 words) - 15:20, 11 March 2016
  • Genesis 1:1
    ... first word in the original [[Hebrew]] is [[07225|בְּרֵאשִׁית]], transliterated as Bereishit, B'reishit, or Breishis. In Judaism it begins the Torah porti ... Transliterated: Bereishit bara Elohim et hashamayim ve'et ha'aretz.
    12 KB (1630 words) - 08:05, 25 October 2020
  • Aleph (letter)
    ... originally represented the [[glottal stop]] (ʔ), often [[transliteration|transliterated]] as U+02BE ʾ modifier letter right half ring (HTML: &#702;), based on th ... ... ar Alif, it represents the same sound (long /aː/). ''ʾAlif maqsurah'' is transliterated as ā in [[DIN 31635]], á in [[ALA-LC Romanization|ALA-LC]], à in ISO 23 ...
    11 KB (1776 words) - 11:43, 20 January 2015
  • Hebrew alphabet
    ... her or not their corresponding vowel diacritics appeared in the text being transliterated), resulting in "im", "em" and "om", respectively. ... ], [ʒ], written "צ׳", "ג׳", "ז׳", and [w], non-standardly sometimes transliterated וו or ו׳, are often found in slang and loanwords that are part of the ...
    88 KB (11647 words) - 01:31, 4 February 2019
  • Article: Easter or Passover by Scott Jones
    ... ster had pagan origins. Prior to Tyndale, the Greek word pascha was simply transliterated. Again from the Trinitarian Bible Society --
    48 KB (8026 words) - 03:49, 9 March 2016
  • Oxford English Dictionary
    ... habet. Unlike the earlier edition, all foreign alphabets except Greek were transliterated.
    32 KB (4861 words) - 07:50, 8 March 2016
  • Russian language
    ... terated using the Latin alphabet. For example, мороз (“frost”) is transliterated ''moroz'', and мышь (“mouse”), ''mysh'' or ''myš’''. Once comm ...
    45 KB (5939 words) - 08:59, 10 March 2016
  • Peshitta
    ... ia]]n ruled [[Assyria]]). It is written in the [[Syriac alphabet]], and is transliterated into the [[Latin script]] in a number of ways: Peshitta, Peshittâ, Pshitt ...
    34 KB (5221 words) - 08:13, 5 March 2016

View (previous 20) (next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Advanced search

Search in namespaces:
                               

Search for  
Views
Personal tools